「回轉」這個詞在中文中主要指的是轉動或旋轉的動作,通常用於描述物體在某個中心點或軸心的轉動。它可以用於多種情境,如物理運動、機械運作、交通運輸等。當用於交通時,回轉通常指的是車輛在路口或某個特定地點進行掉頭或改變行駛方向的動作。在日常生活中,這個詞也可以用來形容某些物品的旋轉或轉動。
指改變方向或位置的動作。它可以是人、物體或車輛的轉動。這是一個非常常見的動作,無論是在日常生活中還是特定的環境中,如運動或駕駛。在駕駛中,轉彎是一個常見的操作,駕駛者需要根據交通情況來決定何時轉向。
例句 1:
請在下一個路口轉彎。
Please turn at the next intersection.
例句 2:
他輕輕地轉動了頭,看看後面發生了什麼。
He turned his head gently to see what was happening behind.
例句 3:
我們需要在這個地方轉個彎。
We need to make a turn here.
通常用於描述圍繞某個中心或軸心的轉動。在科學和工程領域,這個詞經常用來描述物體的旋轉運動,例如行星圍繞太陽的運行。在日常生活中,旋轉可以指物體的轉動,如轉動一個輪子或旋轉一個玩具。
例句 1:
這個輪子需要每週旋轉一次以保持正常運作。
This wheel needs to be rotated once a week to keep functioning properly.
例句 2:
地球繞著自己的軸心旋轉。
The Earth rotates around its own axis.
例句 3:
他們正在旋轉一個大型的風車。
They are rotating a large wind turbine.
通常用於描述圍繞某個中心點的運動,常見於天文學和機械工程中。它可以用來描述行星、衛星或其他物體的運行。這個詞也可以用來描述某些物體的圍繞運動,如車輪或齒輪的運行。
例句 1:
月球圍繞地球運行。
The moon revolves around the Earth.
例句 2:
這個裝置利用齒輪的圍繞運動來運作。
This device operates by the revolving motion of gears.
例句 3:
他們正在設計一個圍繞中心點運行的機器。
They are designing a machine that revolves around a central point.
通常用於描述快速轉動的動作,特別是當物體圍繞自身的中心或軸心旋轉時。這個詞經常用於描述球體或圓形物體的運動,例如旋轉的陀螺或飛碟。在日常對話中,spin 也可以用來形容情感上的變化或狀態的轉變。
例句 1:
他把陀螺旋轉起來。
He made the top spin.
例句 2:
她在舞池中快速旋轉。
She spun quickly on the dance floor.
例句 3:
這個故事的結尾讓我感到驚訝,情節突然轉變。
The ending of the story surprised me; the plot took a sudden spin.