「妥協的」這個詞在中文中通常用來形容一種折衷的狀態或行為,表示在不同的意見、需求或利益之間達成某種共識或協議。這個詞可以用於描述一種情況,當各方都放棄部分要求以達成共同的解決方案或和諧的結果。妥協的行為常見於人際關係、商業談判或政治協商中。
指在衝突或爭論中,各方同意放棄部分要求以達成共識。這種行為通常被視為解決問題的一種有效方式,可以促進和諧與合作。在商業中,妥協可能涉及價格、條款或交貨時間的調整。在個人關係中,妥協有助於解決衝突,增進理解。
例句 1:
他們在價格上達成了妥協。
They reached a compromising agreement on the price.
例句 2:
這是一次成功的妥協,雙方都滿意。
This was a successful compromise, and both parties were satisfied.
例句 3:
在這次會議中,雙方都願意妥協以促進合作。
Both sides were willing to compromise to promote cooperation in this meeting.
通常用來描述在談判或協商過程中,某一方為了達成協議而作出的讓步或妥協。這種讓步可能涉及條件、價格或其他要求的調整,以便達成雙方都能接受的結果。這個詞常用於商業、政治或法律領域,特別是在涉及利益分配的情況下。
例句 1:
他們在合同中做出了讓步以促成交易。
They made concessions in the contract to facilitate the deal.
例句 2:
這項協議包含了多項讓步條款。
The agreement includes several concessional terms.
例句 3:
雙方在會議中提出了讓步以促進談判。
Both parties proposed concessions during the meeting to facilitate negotiations.
這個詞常用於描述達成的協議或解決方案,通常是通過妥協或談判達成的。當問題得到解決時,我們可以說它已經 settled。這個詞在法律和商業上下文中使用頻繁,指的是爭議或問題的最終解決。
例句 1:
他們終於解決了這個長期存在的爭議。
They finally settled the long-standing dispute.
例句 2:
這筆交易已經成功解決。
The deal has been successfully settled.
例句 3:
會議結束時,所有問題都已經解決。
By the end of the meeting, all issues had been settled.
這個詞強調通過談判達成的協議,通常涉及各方在某些條件上進行討論和妥協。它可以用於描述商業交易、國際協議或其他需要雙方同意的情況。
例句 1:
這項協議是通過長時間的談判達成的。
This agreement was negotiated after lengthy discussions.
例句 2:
雙方在會議中談判以達成共識。
Both sides negotiated in the meeting to reach a consensus.
例句 3:
他們通過談判成功達成了協議。
They successfully negotiated an agreement through discussions.