憎惡的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「憎惡」這個詞在中文中指的是對某人或某事物的強烈厭惡或不喜歡。它通常用來表達對某種行為、特質或情境的強烈反感。這種情感可能源自於過去的經歷、道德觀念或個人價值觀。

依照不同程度的英文解釋

  1. To really not like something.
  2. To feel strong dislike.
  3. To have a strong feeling against something.
  4. To feel intense dislike or hatred.
  5. To have a deep-seated aversion to something.
  6. To experience a profound sense of disgust or repulsion.
  7. To harbor intense animosity or loathing towards someone or something.
  8. To possess an intense emotional reaction of distaste or revulsion.
  9. To experience a visceral reaction characterized by deep aversion or repugnance.
  10. To have an intense feeling of hatred or strong disapproval.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Disgust

用法:

用來形容一種強烈的反感或厭惡,通常是對某種行為、氣味或景象的自然反應。這種感覺可能是瞬間的,並且通常伴隨著生理反應,如想要遠離或避免接觸。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這種行為感到非常厭惡。

He felt a strong disgust towards that behavior.

例句 2:

這道菜的味道讓我感到厭惡。

The taste of this dish made me feel disgusted.

例句 3:

她對不誠實的人有著深深的厭惡。

She has a deep disgust for dishonest people.

2:Loathing

用法:

強烈的厭惡或反感,通常用於描述對某人或某事的情感,這種情感往往是持久的。它比單純的厭惡更強烈,通常伴隨著對某事的拒絕或排斥。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這種不道德的行為感到厭惡。

He felt loathing for such immoral actions.

例句 2:

她對暴力行為有著無法忍受的厭惡。

She has an unbearable loathing for acts of violence.

例句 3:

我們對那些欺騙他人的人感到厭惡。

We feel loathing towards those who deceive others.

3:Hatred

用法:

一種深刻的情感,通常是針對某人或某事的強烈反感,可能源於過去的經歷或深層的情感。它可以是持久的,也可以是瞬間的,並且往往會影響到人際關係和社會互動。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這種不公正的待遇感到仇恨。

He felt hatred towards such unfair treatment.

例句 2:

這種仇恨只會加深社會的分裂。

This kind of hatred will only deepen the divisions in society.

例句 3:

我們應該努力消除心中的仇恨。

We should strive to eliminate the hatred in our hearts.

4:Aversion

用法:

通常用來描述對某事物的強烈反感,這種感覺可能是基於個人經驗或文化背景。它可以表現為一種逃避的傾向,並且可能會影響個人的選擇和行為。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這種食物有強烈的厭惡。

He has a strong aversion to that kind of food.

例句 2:

她對某些類型的音樂有著明顯的厭惡。

She has a clear aversion to certain types of music.

例句 3:

對這種行為的厭惡使他遠離了那些人。

His aversion to that behavior kept him away from those people.