成文法規的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「成文法規」是指由立法機關正式制定並以書面形式公布的法律規範。這些規範經過正式的立法程序,並且具有法律效力。成文法規的特點是明確、具體,能夠為公民和機構提供清晰的法律指導。它們通常包括憲法、法律、法規、條例等。成文法規的制定過程通常涉及多個步驟,包括草擬、審議、通過和公布。

依照不同程度的英文解釋

  1. Laws that are written down.
  2. Official rules made by the government.
  3. Rules that everyone must follow, written clearly.
  4. Formal laws created by legislative bodies.
  5. Written laws that have gone through an official process.
  6. Legal codes that are enacted and published by authorities.
  7. Codified statutes that govern society and must be adhered to.
  8. Documented regulations that provide a framework for legal compliance.
  9. Statutory laws that are formally enacted and recognized as binding.
  10. Legislation that is officially documented and serves as a legal standard.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Codified law

用法:

指經過系統化整理的法律,通常以書面形式存在,並且具有法律效力。這種法律的特點是將不同的法律規範整合成一個完整的體系,以便於理解和適用。

例句及翻譯:

例句 1:

這部成文法規是國家的基本法,所有其他法律都必須遵循。

This codified law is the fundamental law of the country, and all other laws must adhere to it.

例句 2:

法律的成文性有助於提高法律的透明度。

The codified nature of the law helps to enhance its transparency.

例句 3:

他們正在研究如何改善現有的成文法規

They are studying how to improve the existing codified laws.

2:Statute

用法:

通常指由立法機關通過的法律文件,這些文件通常具體規定了某個法律規範或義務。法規的制定過程通常需要經過多次的討論和審議。

例句及翻譯:

例句 1:

這項法規規定了公司必須遵守的環保標準。

This statute outlines the environmental standards that companies must comply with.

例句 2:

所有的法規都必須在國會通過後才能生效。

All statutes must be enacted by Parliament before they can take effect.

例句 3:

他們正在討論一項新的法規,旨在保護消費者權益。

They are discussing a new statute aimed at protecting consumer rights.

3:Written law

用法:

指以書面形式存在的法律,這些法律通常是正式制定的,並且具有法律約束力。書面法律的存在使得法律規範變得清晰明確。

例句及翻譯:

例句 1:

所有的書面法律都必須公開,讓公眾可以查閱。

All written laws must be made public for the public to access.

例句 2:

書面法律的透明度有助於減少法律爭議。

The transparency of written laws helps to reduce legal disputes.

例句 3:

法律專家強調了遵守書面法律的重要性。

Legal experts emphasize the importance of adhering to written laws.

4:Legislation

用法:

指由立法機關制定的法律,包括成文法和其他形式的法律文本。立法的過程涉及多個步驟,包括草擬、審議、通過和公布。

例句及翻譯:

例句 1:

這項立法將對社會產生深遠的影響。

This piece of legislation will have a profound impact on society.

例句 2:

他們正在推動一項新的立法,以改善公共交通系統。

They are advocating for new legislation to improve the public transportation system.

例句 3:

立法過程通常需要廣泛的公共諮詢。

The legislative process often requires extensive public consultation.