「新石器時代」是指人類歷史上從約公元前10000年到公元前3000年之間的一個重要時期,這個時期的特徵是人類開始使用磨製石器、發展農業、定居生活以及建立社會組織。這一時期的技術和社會變革為後來的文明發展奠定了基礎。新石器時代的結束標誌著青銅器時代的開始,這一時期見證了人類社會的重大變革,包括城市的興起和貿易的發展。
這個術語通常用於考古學和歷史學,特別是在描述人類社會從狩獵採集轉向農業和定居生活的過程。這一時期的特徵包括農業的發展、村莊的建立以及社會結構的變化。這個時代的文化和技術進步為後來的文明奠定了基礎。
例句 1:
新石器時代(Neolithic Age)是人類歷史上重要的轉折點。
The Neolithic Age is a significant turning point in human history.
例句 2:
這個地區的考古發現顯示出新石器時代的農業活動。
Archaeological findings in this area indicate agricultural activities during the Neolithic Age.
例句 3:
新石器時代的遺址揭示了人類早期的生活方式。
Neolithic sites reveal insights into early human lifestyles.
這是一個與新石器時代相同的概念,強調人類在這一時期的技術進步和社會變革。它通常用於強調這一時期的文化和技術特徵,尤其是在工具製作和社會組織方面的變化。
例句 1:
在新石器時代,人們開始定居並發展農業。
During the New Stone Age, people began to settle and develop agriculture.
例句 2:
新石器時代的藝術作品展示了當時人類的創造力。
Artworks from the New Stone Age showcase the creativity of humans at that time.
例句 3:
這些遺跡屬於新石器時代,顯示出早期社會的生活方式。
These ruins belong to the New Stone Age, showing the lifestyle of early societies.
這個術語通常用來描述新石器時代的後期階段,強調這一時期的技術和社會變化。這一時期的特徵包括更精細的石器製作技術和更複雜的社會結構。
例句 1:
晚期石器時代的工具顯示出更高的技術水平。
Tools from the Late Stone Age show a higher level of technological advancement.
例句 2:
在晚期石器時代,社會結構變得更加複雜。
During the Late Stone Age, social structures became more complex.
例句 3:
考古學家正在研究晚期石器時代的文化特徵。
Archaeologists are studying the cultural characteristics of the Late Stone Age.