「生坯」這個詞在中文裡主要指的是未經加工或完成的陶瓷或瓷器,通常是指剛製作出來但還沒有經過燒製的陶土作品。在更廣泛的意義上,也可以用來形容某物尚未成熟或完成的狀態。
指未經處理或未經燒製的陶土,通常用於製作陶器或陶瓷。這種材料需要經過成型和燒製才能變成可用的產品。在陶藝中,生坯就是用來形容這種狀態的陶土。
例句 1:
藝術家使用生坯來創造獨特的陶器。
The artist uses raw clay to create unique pottery.
例句 2:
這種生坯需要在高溫下燒製才能變得堅固。
This raw clay needs to be fired at high temperatures to become strong.
例句 3:
他喜歡用生坯進行實驗,創造不同的形狀。
He enjoys experimenting with raw clay to create different shapes.
指的是尚未經過燒製的陶器,這些陶器通常是脆弱的,並且需要進一步的處理才能使用。這一術語常用於陶藝領域,描述那些尚未完成的作品。
例句 1:
這些未燒製的陶器需要小心處理,因為它們很容易破裂。
These unfired pottery pieces need to be handled carefully as they can easily break.
例句 2:
藝術家展示了她的未燒製陶器作品,讓觀眾了解創作過程。
The artist showcased her unfired pottery works to give the audience insight into the creative process.
例句 3:
在燒製之前,這些未燒製的陶器需要進行修整。
These unfired pottery pieces need to be refined before firing.
用於描述尚未完成的產品,通常需要進一步的加工或改進。在商業和製造業中,這個術語常用於描述那些尚未達到最終標準的產品。
例句 1:
這是一個未完成的產品,還需要更多的設計調整。
This is an unfinished product that requires more design adjustments.
例句 2:
在推出之前,這個未完成的產品需要進行測試。
This unfinished product needs to be tested before launch.
例句 3:
他們的未完成產品在展覽上引起了很多興趣。
Their unfinished product generated a lot of interest at the exhibition.
指的是某個物品尚未完成或缺少部分,通常需要進一步的工作才能完成。在各種情境中,這個術語可以用來描述任何需要改進或補充的事物。
例句 1:
這是一個不完整的項目,我們需要補充缺失的部分。
This is an incomplete item, and we need to add the missing parts.
例句 2:
不完整的項目在提交之前必須完成。
The incomplete item must be finished before submission.
例句 3:
他們正在努力完成這個不完整的項目,以滿足截止日期。
They are working hard to finish this incomplete item to meet the deadline.