懼的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「懼」這個詞在中文中主要指的是對某種事物或情境感到害怕或恐懼。它可以用來描述一種情感狀態,通常與不安、焦慮或恐懼有關。這種情感可能是由於對未知的恐懼、對危險的感知或對某種後果的擔憂而產生的。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling scared or afraid.
  2. A feeling of fear.
  3. An emotion when you are scared.
  4. A strong feeling of fear.
  5. An emotion that arises in response to danger.
  6. A psychological response to perceived threats.
  7. An emotional reaction to something that causes anxiety.
  8. A state of apprehension or dread.
  9. A complex emotional experience often linked to perceived threats.
  10. A deep-seated feeling of fear or apprehension.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Fear

用法:

通常用來描述對某些事物或情況的強烈不安或害怕的感覺。這種情感可以是對未知的恐懼,或是對某種具體威脅的反應。在日常生活中,人們可能會因為不同的原因感到恐懼,例如對失敗的恐懼、對動物的恐懼或對某些情境的恐懼。

例句及翻譯:

例句 1:

他對黑暗有一種深深的恐

He has a deep fear of the dark.

例句 2:

她的恐讓她無法參加聚會。

Her fear prevented her from attending the party.

例句 3:

面對未知的事物時,很多人都會感到恐

Many people feel fear when facing the unknown.

2:Dread

用法:

用來形容對某些事情或情況的強烈害怕,通常是對未來事件的擔憂或恐懼。這種情感常常伴隨著焦慮,並且可能會影響個人的行為和決策。人們可能會因為對某些事情的結果感到恐懼,而對即將來臨的事件感到不安。

例句及翻譯:

例句 1:

她對即將到來的考試感到恐

She felt dread about the upcoming exam.

例句 2:

他對未來的變化感到恐

He felt dread about the changes in the future.

例句 3:

對於失去工作的可能性,她心中充滿了恐

She was filled with dread at the possibility of losing her job.

3:Terror

用法:

這是一種極端的恐懼,通常涉及到對生命或安全的直接威脅。當人們面對真正的危險時,可能會經歷這種情感。這種情感的強度通常比普通的恐懼要高得多,並且可能會導致身體的生理反應,例如心跳加速或逃避行為。

例句及翻譯:

例句 1:

她在那場事故中感到極度的恐

She felt terror during the accident.

例句 2:

電影中的恐場景讓觀眾感到極度的恐

The horror scenes in the movie filled the audience with terror.

例句 3:

面對突如其來的危險,他感到一陣恐

He felt a wave of terror when faced with sudden danger.

4:Apprehension

用法:

用來描述對未來事件的擔憂或不安,通常是對可能發生的負面情況的預感。這種情感可能沒有那麼強烈,但仍然會影響個人的情緒和行為。人們在面對不確定性或即將發生的事情時,通常會感到這種情感。

例句及翻譯:

例句 1:

對於即將到來的面試,她感到一絲不安。

She felt a sense of apprehension about the upcoming interview.

例句 2:

他對未來的計劃感到不安。

He felt apprehension about the future plans.

例句 3:

在聽到壞消息之前,他感到一種不安的預感。

He had a sense of apprehension before hearing the bad news.