甲狀腺亢進的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「甲狀腺亢進」是指甲狀腺分泌的甲狀腺激素過多,導致身體代謝率增加,可能引發一系列的症狀和健康問題。這種情況通常是由於甲狀腺本身的疾病(如格雷夫斯病)或其他因素引起的。常見的症狀包括體重減輕、心跳加速、焦慮、出汗過多、以及對熱的敏感等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A condition when the thyroid makes too much hormone.
  2. A health issue related to the thyroid gland.
  3. An overactive thyroid that speeds up body functions.
  4. A disorder where the thyroid produces excess hormones.
  5. A medical condition causing increased metabolism and symptoms.
  6. A hyperactive thyroid gland that affects the body's metabolism.
  7. An endocrine disorder characterized by excessive hormone production.
  8. A condition leading to an accelerated metabolic rate due to hormonal imbalance.
  9. A pathological state resulting from overproduction of thyroid hormones, impacting various bodily functions.
  10. A medical condition caused by excessive secretion of thyroid hormones, leading to various health issues.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Hyperthyroidism

用法:

這是醫學上用來描述甲狀腺亢進的專業術語,通常指甲狀腺激素過多的情況。這種狀態可能導致多種症狀,包括體重減輕、心跳加速、焦慮等。醫生通常會進行血液檢查來確定甲狀腺激素的水平,並根據檢查結果進行相應的治療。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生診斷她患有甲狀腺亢進

The doctor diagnosed her with hyperthyroidism.

例句 2:

甲狀腺亢進可能會導致心臟問題。

Hyperthyroidism can lead to heart problems.

例句 3:

治療甲狀腺亢進的方式有很多種。

There are various ways to treat hyperthyroidism.

2:Thyroid storm

用法:

這是一種嚴重的甲狀腺亢進急性併發症,通常會導致高燒、心跳加速和其他危及生命的症狀。這種情況需要立即醫療干預,因為它可能導致嚴重的健康風險。了解這種情況的症狀和風險對於及時治療至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為甲狀腺風暴而住進了醫院。

She was hospitalized due to a thyroid storm.

例句 2:

甲狀腺風暴是一種醫療緊急情況。

Thyroid storm is a medical emergency.

例句 3:

及時治療可以防止甲狀腺風暴的發生。

Timely treatment can prevent a thyroid storm.

3:Thyroid overactivity

用法:

這是用於描述甲狀腺過度活躍的情況,通常涉及激素的過量分泌。這種狀態可能會導致多種症狀,包括不安、體重減輕和熱敏感等。醫療專業人員會根據患者的症狀和檢查結果來制定治療計劃。

例句及翻譯:

例句 1:

他的醫生告訴他他有甲狀腺過度活躍的問題。

His doctor told him he has a problem with thyroid overactivity.

例句 2:

甲狀腺過度活躍可能會影響睡眠質量。

Thyroid overactivity can affect sleep quality.

例句 3:

治療甲狀腺過度活躍的藥物有很多種。

There are many medications to treat thyroid overactivity.