「聖家族節」是基督教的一個節日,通常在聖誕節後的第一個星期日慶祝,旨在紀念耶穌基督的家庭,即聖母瑪利亞、聖約瑟和耶穌。這個節日強調家庭的價值和基督教信仰中的家庭觀念,並鼓勵信徒重視家庭生活和家庭成員之間的關係。在一些地區,聖家族節也會與聖誕節的慶祝活動結合在一起,成為一個家庭團聚和感恩的時刻。
這是對聖家族的正式稱呼,通常在基督教的教會中使用。這個節日強調家庭的重要性,並提醒信徒們要珍惜自己的家庭關係。
例句 1:
聖家族節的慶祝活動讓我們重新思考家庭的意義。
The Feast of the Holy Family celebrations make us rethink the meaning of family.
例句 2:
教會在聖家族節舉辦特別的彌撒,祝福所有家庭。
The church holds special Masses on the Feast of the Holy Family to bless all families.
例句 3:
在這一天,我們會聚集在一起,分享家庭的故事和傳統。
On this day, we gather to share family stories and traditions.
這個名稱通常用於強調聖家族的神聖性和家庭的價值。在這一天,信徒們會反思耶穌的家庭對於基督教信仰的意義。
例句 1:
許多家庭會在聖家族日一起參加教堂的活動。
Many families participate in church activities together on Holy Family Day.
例句 2:
這一天提醒我們要珍惜和愛護自己的家庭。
This day reminds us to cherish and care for our own families.
例句 3:
聖家族日的慶祝方式因地區而異,但都強調家庭的團結。
The ways to celebrate Holy Family Day vary by region, but all emphasize family unity.
這個詞通常用來描述與家庭成員一起慶祝的聚會,並且可能包含共享食物和交流的活動。在聖家族節期間,家庭聚會往往會成為主要的慶祝方式。
例句 1:
我們計劃在聖家族節舉辦一個家庭盛宴。
We plan to have a family feast on the Feast of the Holy Family.
例句 2:
家庭盛宴是聖家族節的重要傳統之一。
The family feast is an important tradition of the Feast of the Holy Family.
例句 3:
在這個特別的日子裡,家庭盛宴讓我們感受到彼此的關愛。
On this special day, the family feast allows us to feel each other's love.
這個名稱強調基督教家庭的價值觀,並且在某些地區可能與聖家族節相重疊。這一天通常會有教會的活動和家庭聚會。
例句 1:
基督教家庭日的活動促進了信徒之間的聯繫。
The activities on Christian Family Day promote connections among believers.
例句 2:
在基督教家庭日,我們會一起祈禱並分享家庭的故事。
On Christian Family Day, we pray together and share family stories.
例句 3:
這一天是反思家庭價值和基督教信仰的好機會。
This day is a good opportunity to reflect on family values and Christian faith.