「過敏藥」是指用來治療過敏反應的藥物,通常用於減輕過敏症狀,如流鼻水、打噴嚏、皮膚癢等。這類藥物可以分為抗組織胺藥物、類固醇藥物等,根據不同的過敏源和症狀選擇相應的藥物。
這是一類常用於治療過敏症狀的藥物,通過阻止組織胺的作用來減輕過敏反應。抗組織胺藥物通常用於緩解流鼻水、打噴嚏、眼睛癢等症狀。它們有不同的類型,包括第一代和第二代,後者通常副作用較少,且不易引起嗜睡。
例句 1:
我需要吃抗組織胺藥來緩解我的過敏症狀。
I need to take an antihistamine to relieve my allergy symptoms.
例句 2:
這種抗組織胺藥物不會讓你感到困倦。
This antihistamine won't make you feel drowsy.
例句 3:
醫生建議我在過敏季節服用抗組織胺。
The doctor advised me to take antihistamines during allergy season.
這是一個總稱,指所有用於治療過敏反應的藥物,包括抗組織胺、類固醇及其他類型的藥物。這些藥物可以幫助減輕過敏引起的各種症狀,並改善患者的生活品質。
例句 1:
我正在服用過敏藥來對抗季節性過敏。
I am taking allergy medication to combat my seasonal allergies.
例句 2:
過敏藥能有效減少我的症狀。
Allergy medication effectively reduces my symptoms.
例句 3:
請在使用任何過敏藥之前諮詢醫生。
Please consult a doctor before using any allergy medication.
這是指用於減輕過敏症狀的藥物或療法,通常包括藥物、噴霧劑或其他治療方式。這類產品旨在幫助患者緩解過敏引起的不適感。
例句 1:
這種噴霧劑提供即時的過敏緩解。
This spray provides instant allergy relief.
例句 2:
我需要一些過敏緩解的藥物。
I need some allergy relief medication.
例句 3:
過敏緩解產品在春季特別受歡迎。
Allergy relief products are especially popular in spring.
專門用於治療花粉過敏(即花粉熱)的藥物,這類藥物通常在春季和夏季特別受歡迎。它們可以幫助減輕因花粉引起的流鼻水、打噴嚏等症狀。
例句 1:
我在春天需要吃花粉熱藥。
I need to take hay fever medicine in the spring.
例句 2:
這種花粉過敏藥非常有效。
This hay fever medicine is very effective.
例句 3:
如果你有花粉過敏,這種藥物會有幫助。
This medication will help if you have a pollen allergy.