「遲來」這個詞在中文中主要指的是某人或某事物到達的時間晚於預期或約定的時間。它可以用於描述人們的到達、事件的發生或任何其他需要時間來完成的事情。這個詞通常帶有一些負面的含義,暗示著不守時或延遲的情況。
通常用來描述某人或某事在約定的時間之後到達或發生。這個詞可以用於多種情境,如會議、約會或公共交通等,表達時間上的延遲。
例句 1:
我今天遲到了,因為交通堵塞。
I was late today because of traffic.
例句 2:
他總是遲到,讓人很困擾。
He is always late, which is very frustrating.
例句 3:
我們的會議因為他遲到而延遲開始。
Our meeting was delayed because he was late.
這個詞通常用於描述因某種原因而推遲或延遲的情況,可能是因為外部因素,如天氣、技術問題或其他不可預見的情況。
例句 1:
航班因為壞天氣而延遲了。
The flight was delayed due to bad weather.
例句 2:
計畫的推進因為資金問題而延遲。
The project was delayed due to funding issues.
例句 3:
他們的到達因為交通延遲。
Their arrival was delayed because of traffic.
這個詞常用於正式或學術環境中,描述學生或參與者未能按時到達的情況。它通常帶有批評的意味,表示不守時的行為。
例句 1:
她因為遲到而被老師警告。
She was warned by the teacher for being tardy.
例句 2:
在這個課程中,遲到會影響你的成績。
Being tardy in this course will affect your grade.
例句 3:
他對會議的遲到讓同事們感到不滿。
His tardiness to the meeting upset his colleagues.
用來描述某個計畫或任務未能按預定時間進行的情況,通常用於商業或專業環境中。這個短語強調了進度的延遲。
例句 1:
這個項目已經落後於預定進度。
The project is behind schedule.
例句 2:
因為不斷的問題,我們的工作進度落後了。
Our work is behind schedule due to ongoing issues.
例句 3:
他們的計畫因為資源不足而落後於進度。
Their plans are behind schedule due to lack of resources.