「非受洗」這個詞通常用來指代那些尚未接受洗禮的人,尤其在基督教的背景中,受洗被視為信仰的正式承認和加入教會的儀式。非受洗者可能是對宗教感興趣但尚未決定受洗的人,或是尚未接觸到洗禮儀式的人。這個詞也可以用來描述那些不屬於任何宗教團體或信仰體系的人。
用於描述未接受洗禮的人,通常在基督教的背景下使用。這個詞強調個體尚未參加洗禮儀式,並且通常與宗教信仰的正式承認有關。
例句 1:
這些孩子都是非受洗的,尚未接受基督教的洗禮。
These children are all unbaptized and have not received Christian baptism.
例句 2:
她的家人希望她能在成年後接受洗禮,成為一名正式的基督徒。
Her family hopes she will be baptized when she comes of age, becoming a formal Christian.
例句 3:
在某些宗教儀式中,非受洗者不能參加某些活動。
In some religious ceremonies, unbaptized individuals cannot participate in certain activities.
與 unbaptized 相似,這個詞也指那些尚未接受洗禮的人。它可以用於更廣泛的宗教或文化背景中,不僅限於基督教。
例句 1:
在這個社區中,非受洗的人數量逐漸增加。
The number of non-baptized individuals in this community is gradually increasing.
例句 2:
她是一位非受洗的信徒,正在考慮接受洗禮。
She is a non-baptized believer who is considering baptism.
例句 3:
教會為非受洗者提供了特別的課程以幫助他們了解信仰。
The church offers special classes for non-baptized individuals to help them understand the faith.
這個詞通常用於描述尚未被神聖化或正式承認的狀態,雖然它的使用不如前兩個詞常見。它可以用於更廣泛的宗教或靈性背景中。
例句 1:
這些儀式是為了幫助非受洗者尋找他們的信仰之路。
These rituals are meant to help the unsanctified find their path to faith.
例句 2:
他們的生活方式被視為非受洗的,缺乏宗教的指引。
Their lifestyle is seen as unsanctified, lacking religious guidance.
例句 3:
非受洗的靈魂在某些信仰中被認為需要特別的關注。
Unsanctified souls are considered to need special attention in certain faiths.
這個詞可以用來描述那些尚未進入某個特定宗教或靈性社群的人,強調他們尚未接受正式的入會儀式。
例句 1:
非受洗者通常被視為非入會的成員。
Non-initiated individuals are often seen as non-members.
例句 2:
他們的非受洗狀態使他們無法參加某些宗教活動。
Their non-initiated status prevents them from participating in certain religious activities.
例句 3:
社區對非入會者提供了特別的支持和指導。
The community offers special support and guidance for the non-initiated.