「1981年至1996年間」指的是從1981年到1996年這段時間,通常用來描述某個事件、趨勢或變化在這段時間內的發展或影響。這個時間範圍可以用來分析歷史、社會、經濟或文化的變遷,並且在許多報告、研究或回顧中經常出現。
通常用來描述某一特定時間內發生的事件或情況。在歷史研究中,特定的時期常常被用來分析某些事件的影響或變化。這個詞可以用於描述長期的歷史時期,也可以指短期的事件發生時段。
例句 1:
這個時期是科技快速發展的時代。
This period was an era of rapid technological advancement.
例句 2:
在這個歷史時期,許多社會運動興起。
Many social movements emerged during this historical period.
例句 3:
他們在這段時間內經歷了許多挑戰。
They faced many challenges during this period.
指的是某個事件或計畫的具體時間範圍。在項目管理或研究中,時間範圍常常被用來設置目標和期限。它可以用於描述過去的事件,也可以用於計畫未來的行動。
例句 1:
這項研究的時間範圍是1981年至1996年。
The timeframe for this study is from 1981 to 1996.
例句 2:
我們需要在這個時間範圍內完成所有的任務。
We need to complete all tasks within this timeframe.
例句 3:
這個計畫的時間範圍非常緊湊。
The timeframe for this project is very tight.
通常用來描述一段時間的長度或範圍,強調時間的延續性。在討論歷史事件或變遷時,常用這個詞來表達某些現象的持續時間。
例句 1:
這個事件的持續時間跨度達到了十五年。
The span of this event lasted for fifteen years.
例句 2:
這段時間的跨度涵蓋了許多重要的歷史事件。
The span of this period covered many significant historical events.
例句 3:
他的職業生涯跨度超過了三十年。
His career span exceeded thirty years.
指的是兩個時間點之間的距離,通常用於描述某些事件發生的間隔。在科學研究或數據分析中,這個詞常用於描述觀察或測量的時間間隔。
例句 1:
在這段時間間隔內,經濟狀況發生了變化。
During this interval, the economic situation changed.
例句 2:
我們將在每個時間間隔內進行評估。
We will conduct evaluations at each interval.
例句 3:
這個數據集的時間間隔是每年一次。
The time interval for this dataset is once a year.