「1993年至2001年」指的是一段特定的時間範圍,從1993年開始到2001年結束。在這段期間內,發生了許多重要的事件和變化,無論是在政治、經濟、科技還是文化方面。這段時間通常被用來討論某些歷史背景或趨勢的發展。
通常用於描述一段時間,特別是在歷史或學術研究中。這個詞可以指某一特定的年代或時間段,並且經常用來分析或討論在該期間內發生的事件或變化。在學術文章中,研究者可能會提到某個歷史時期,以便將其與其他時期進行比較。
例句 1:
這個時期的經濟增長非常顯著。
The period saw significant economic growth.
例句 2:
這個時期的文化變遷影響深遠。
The cultural changes during this period had a profound impact.
例句 3:
我們需要了解這個時期的社會背景。
We need to understand the social context of this period.
通常用來描述某件事情持續的時間,強調時間的長度。在某些情境下,這個詞可以用來指一個事件或過程的持續時間。在計畫或專案管理中,持續時間是關鍵因素,因為它影響到資源的分配和時間表的制定。
例句 1:
這個專案的持續時間預計為六個月。
The duration of this project is expected to be six months.
例句 2:
會議的持續時間為兩小時。
The duration of the meeting is two hours.
例句 3:
他們討論了活動的持續時間和安排。
They discussed the duration and schedule of the event.
用於描述某個計畫或事件的時間範圍,通常是指開始和結束的時間。在商業和項目管理中,時間框架是制定計畫和預算的重要依據。在歷史研究中,時間框架有助於理解事件的背景和影響。
例句 1:
我們需要設定這個專案的時間框架。
We need to set a timeframe for this project.
例句 2:
這個時間框架內的目標必須達成。
The goals within this timeframe must be achieved.
例句 3:
這個事件的時間框架讓我們能更好地分析其影響。
The timeframe of the event allows us to better analyze its impact.
通常用於描述兩個時間點或事件之間的距離或間隔。這個詞可以用於數學、科學或日常生活中,來表示時間的間隔。在計畫或研究中,間隔的長短可能會影響到結果或結論。
例句 1:
這個時間間隔讓我們能夠進行必要的準備。
This interval allows us to make the necessary preparations.
例句 2:
兩次會議之間的時間間隔是兩週。
The interval between the two meetings is two weeks.
例句 3:
我們需要考慮到這個時間間隔的影響。
We need to consider the impact of this interval.