六點五分鐘的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「六點五分鐘」指的是時間的表示,具體來說是指六點鐘之後的五分鐘,也就是六點五分鐘等於六點零五分。這個表達方式通常用於日常生活中,來描述某個事件、約會或活動的具體時間。

依照不同程度的英文解釋

  1. Five minutes after six.
  2. The time is six and five minutes.
  3. It is six o'clock and five minutes.
  4. It refers to the time at six oh five.
  5. It indicates the time as six hours and five minutes.
  6. It denotes a specific time, which is five minutes past six.
  7. It specifies the moment when the clock shows six hours and five minutes.
  8. It represents a precise time measurement of five minutes after six.
  9. It articulates a specific point in time, namely six hours and five minutes.
  10. It marks the exact time of six and five minutes.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Six oh five

用法:

這是一種口語化的時間表達方式,通常在非正式的對話中使用。人們會用這種方式來快速告訴別人時間。

例句及翻譯:

例句 1:

我們約在六點五分鐘見面。

Let's meet at six oh five.

例句 2:

他說他會在六點五分鐘到達。

He said he would arrive at six oh five.

例句 3:

電影在六點五分鐘開始。

The movie starts at six oh five.

2:6:05

用法:

這是時間的標準格式,常用於書面或正式的場合。這種表示方式在數字時鐘和電子設備上非常常見,方便準確地顯示時間。

例句及翻譯:

例句 1:

請記得在六點五分鐘準時到達。

Please remember to arrive on time at 6:05.

例句 2:

會議定在六點五分鐘開始。

The meeting is scheduled to start at 6:05.

例句 3:

火車在六點五分鐘發車。

The train departs at 6:05.

3:6:05 AM/PM

用法:

這種格式用於明確表示上午或下午的時間,通常在正式場合或需要清楚時間的情況下使用。

例句及翻譯:

例句 1:

我早上六點五分鐘有個會議。

I have a meeting at 6:05 AM.

例句 2:

晚餐預定在六點五分鐘

Dinner is scheduled for 6:05 PM.

例句 3:

他在六點五分鐘的火車上。

He is on the train that leaves at 6:05 PM.