「回家者」這個詞通常指的是正在回家的那個人,或者是回到自己家中、故鄉或熟悉環境的人。這個詞可以用來形容那些在外工作、學習或旅行的人,現在正在返回他們的家。它也可以用於更廣泛的情境,指代任何回到原來生活環境的人。
這個詞通常用來描述那些回到自己家或故鄉的人,特別是在長時間不在家的情況下。它可以用於各種情境,例如從外地工作、學習或旅行回來的人。這個詞帶有一種溫暖和懷舊的感覺,常常與家庭和團聚的情感相連結。
例句 1:
這位回家者在外地工作了五年,終於回到了故鄉。
The homecomer returned to their hometown after working abroad for five years.
例句 2:
每年都有很多回家者參加家鄉的慶祝活動。
Every year, many homecomers participate in the celebrations in their hometown.
例句 3:
這部電影講述了一位回家者的故事,他在外面經歷了許多挑戰。
The film tells the story of a homecomer who faced many challenges while away.
這個詞常用於指那些從國外或其他地方返回的人,尤其是在學術或工作背景下。它通常用於描述那些在外留學或工作的個體,現在回到原籍國或地區的人。這個詞強調了他們的回歸,並可能涉及他們適應新環境的過程。
例句 1:
這位回國的留學生被稱為回歸者。
The student returning home is referred to as a returnee.
例句 2:
許多回歸者在回國後面臨文化適應的挑戰。
Many returnees face challenges in cultural adaptation after coming back.
例句 3:
這個社區對於回歸者提供了支持和幫助。
The community offers support and assistance to returnees.
這個短語通常用於描述那些在外旅行、度假或工作的人,現在正在回到他們的居住地。它可以用於強調旅行的結束和回到熟悉環境的感覺。這個短語通常帶有一種期待和安心的情感,因為人們回到自己的家中。
例句 1:
這位旅行者在外面度假後,正高興地回家。
The traveler returning home is happily coming back after a vacation.
例句 2:
許多旅行者在回家的路上會感到興奮和期待。
Many travelers returning home feel excited and eager.
例句 3:
她在旅行後,終於回到了自己的家,感到無比幸福。
After her trip, she finally returned home and felt incredibly happy.
這個短語用於描述任何正在回到自己居住地或故鄉的人,並不特定於某一種情境。它可以用於日常對話中,形容那些結束旅行或工作,正在返回自己熟悉環境的人。
例句 1:
那位正在回家的朋友是一位非常有趣的人。
The person going back home is a very interesting individual.
例句 2:
他是一位正在回家的旅客,剛從外地回來。
He is a person going back home, just returning from out of town.
例句 3:
這位正在回家的朋友總是帶著滿滿的故事。
The person going back home always has plenty of stories to share.