「Kabaa」這個詞在中文中沒有直接的對應詞,可能是指某種特定的概念或名稱。通常在不同的語境中可能有不同的解釋。根據上下文,可能是指某種文化、宗教或地理相關的事物。
是伊斯蘭教的聖地,位於沙烏地阿拉伯的麥加,信徒在朝聖時會圍繞這個結構進行朝聖。它被認為是全世界穆斯林的朝向,是伊斯蘭信仰中的核心象徵。每年,成千上萬的穆斯林會前往這裡參加哈吉朝聖,這是一項宗教義務。
例句 1:
每年有數百萬穆斯林朝聖到麥加的卡巴。
Millions of Muslims pilgrimage to the Kaaba in Mecca every year.
例句 2:
卡巴是伊斯蘭教的中心,所有信徒都朝著這個方向禱告。
The Kaaba is the center of Islam, and all believers pray towards it.
例句 3:
在朝聖期間,穆斯林圍繞卡巴進行七圈的儀式。
During the pilgrimage, Muslims perform the ritual of circling the Kaaba seven times.
通常指對某個宗教或文化具有重要意義的地點,這些地方可能是朝聖的目的地或進行宗教儀式的地方。這些地點通常會吸引信徒和遊客,並且被視為神聖的空間。
例句 1:
這個古老的寺廟被視為神聖的地方,吸引著許多朝聖者。
This ancient temple is regarded as a sacred site, attracting many pilgrims.
例句 2:
許多文化都有自己的神聖場所,供人們進行禱告和冥想。
Many cultures have their own sacred sites for prayer and meditation.
例句 3:
這座山被認為是神聖的,許多人來這裡進行靈修。
This mountain is considered sacred, and many come here for spiritual retreat.
通常指對某個宗教或信仰體系來說具有特殊意義的地點,這些地方通常與宗教儀式或事件有關。信徒會在這些地方進行禱告、冥想或其他宗教活動。
例句 1:
這座教堂是當地社區的聖地,經常舉行宗教活動。
This church is a holy place for the local community, often hosting religious events.
例句 2:
在這個聖地,人們可以尋求內心的平靜和啟發。
At this holy place, people can seek inner peace and inspiration.
例句 3:
這片土地被視為神聖的,因為它與許多宗教故事有關。
This land is considered holy because it is associated with many religious stories.
指信徒前往朝聖的地點,這些地點通常在宗教信仰中具有重要地位。朝聖是許多宗教中的一個重要實踐,信徒通過前往這些地點來表達他們的信仰和敬意。
例句 1:
這個地方是許多信徒的朝聖地,每年吸引成千上萬的人。
This location is a pilgrimage site for many believers, attracting thousands each year.
例句 2:
朝聖地通常會有特殊的儀式和慶典,吸引信徒參加。
Pilgrimage locations often have special rituals and celebrations that attract believers.
例句 3:
這個城市以其著名的朝聖地而聞名,吸引了全球的信徒。
This city is known for its famous pilgrimage sites, attracting believers from around the world.