epidemic的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「疫情」這個詞在中文中主要指的是傳染病的流行或爆發,尤其是影響到大範圍人群的疾病。它可以包括各種傳染病,如流感、冠狀病毒等。疫情的特徵通常包括病例數量的急劇增加、疾病的傳播速度以及對公共健康的威脅。在公共衛生和流行病學的背景下,疫情通常需要政府和社會的共同努力來控制和預防。

依照不同程度的英文解釋

  1. A sickness that spreads among many people.
  2. A disease that affects a lot of people at the same time.
  3. A serious health issue that spreads quickly.
  4. A widespread occurrence of a disease.
  5. A situation where a disease is affecting a large population.
  6. An outbreak of a disease that affects many individuals in a specific area.
  7. A significant health crisis caused by a contagious disease.
  8. A public health concern involving a rapid increase in disease cases.
  9. A situation marked by the rapid spread of an infectious disease in a community.
  10. A health crisis characterized by the rapid transmission of a contagious disease.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Epidemic

用法:

通常用於描述在特定地區內,疾病的病例數量急劇增加的情況。這個詞強調的是疾病的流行性和傳染性,常常伴隨著公共衛生的警告和防控措施。疫情可能是局部的,也可能擴展到更大的範圍,但通常不會像 pandemic 那樣影響全球。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的流感疫情已經持續了幾個月。

The flu epidemic in this area has been ongoing for several months.

例句 2:

專家警告說,新的疫情可能會出現。

Experts warn that a new epidemic may emerge.

例句 3:

政府正在採取措施來控制疫情的擴散。

The government is taking measures to control the spread of the epidemic.

2:Outbreak

用法:

通常指疾病的突然爆發,特別是在某個特定的時間和地點。這個詞強調了疾病的突然性和意外性,常用於描述局部或小範圍的疫情。它可以用於各種傳染病,包括食源性疾病和流行病。

例句及翻譯:

例句 1:

當地出現了麻疹的爆發,醫療機構正在加強疫苗接種。

There has been an outbreak of measles in the area, and healthcare providers are strengthening vaccinations.

例句 2:

這種疾病的爆發引起了社會的廣泛關注。

The outbreak of this disease has drawn widespread attention from the public.

例句 3:

專家們正在調查這次爆發的原因。

Experts are investigating the cause of this outbreak.

3:Pandemic

用法:

指的是影響全球或大範圍地區的疫情,通常伴隨著高傳染性和死亡率。這個詞通常用於描述影響多個國家或大陸的疾病,並且需要國際合作來應對。

例句及翻譯:

例句 1:

新冠疫情被正式宣告為全球大流行。

The COVID-19 outbreak was officially declared a global pandemic.

例句 2:

這場大流行對全球經濟造成了巨大的影響。

The pandemic has had a huge impact on the global economy.

例句 3:

各國政府正在合作應對這場大流行。

Governments around the world are cooperating to address the pandemic.

4:Contagion

用法:

強調疾病的傳染性,通常用於描述病原體如何在個體之間傳播。這個詞不僅適用於傳染病,也可以用於形容思想或情感的傳播。

例句及翻譯:

例句 1:

這種病毒的傳染性非常強,容易引起疫情。

The contagion of this virus is very strong and can easily lead to an epidemic.

例句 2:

在公共場合要注意避免接觸,防止傳染。

Be careful to avoid contact in public places to prevent contagion.

例句 3:

社交媒體上負面情緒的傳播就像一種情感傳染。

The spread of negative emotions on social media is like a contagion.