「Kangkung」是馬來語和印尼語中對於水蕹(Ipomoea aquatica)的稱呼,這是一種在亞洲地區廣泛食用的綠葉蔬菜。水蕹的葉子和莖部可食用,通常用於炒菜、湯品或沙拉中。這種蔬菜在東南亞的烹飪中相當受歡迎,因其口感清脆和營養價值高。
水蕹的英文名稱,通常用於描述這種植物在水邊或濕地生長的特性。它的葉子和莖部可以食用,並且在亞洲的許多菜餚中都能找到。
例句 1:
水蕹在亞洲的炒菜中非常受歡迎。
Water spinach is very popular in stir-fries in Asia.
例句 2:
她用水蕹做了一道美味的沙拉。
She made a delicious salad with water spinach.
例句 3:
這道菜的主要成分是水蕹和大蒜。
The main ingredients of this dish are water spinach and garlic.
在某些地區對水蕹的另一種稱呼,特別是在中國的烹飪中。它通常用於湯品或炒菜,並且與其他蔬菜搭配得很好。
例句 1:
這道湯裡加了中國水蕨,味道鮮美。
The soup has Chinese watercress added, making it delicious.
例句 2:
中國水蕨在市場上很常見。
Chinese watercress is commonly found in the market.
例句 3:
這道菜的味道因為有中國水蕨而更加清新。
The dish tastes fresher because of the Chinese watercress.
這是水蕹的另一種俗稱,強調其生長在潮濕環境中的特性。它經常被用於當地的傳統菜餚中,特別是在東南亞地區。
例句 1:
在這道菜中,沼澤白菜是主要成分之一。
In this dish, swamp cabbage is one of the main ingredients.
例句 2:
沼澤白菜的口感非常好,適合快速炒煮。
Swamp cabbage has a great texture and is suitable for quick stir-frying.
例句 3:
這道咖哩裡加入了沼澤白菜,增加了風味。
The curry includes swamp cabbage, adding flavor to the dish.
在馬來西亞和印尼,這個詞廣泛用於描述水蕹,通常在當地的菜餚中使用。它的烹飪方式多樣,從簡單的炒菜到複雜的湯品都有。
例句 1:
在馬來西亞,Kangkung是非常受歡迎的菜餚之一。
In Malaysia, kangkung is one of the most popular dishes.
例句 2:
他們的招牌菜是用Kangkung炒的蝦子。
Their signature dish is shrimp stir-fried with kangkung.
例句 3:
Kangkung通常與豆腐和醬油一起烹飪。
Kangkung is often cooked with tofu and soy sauce.