「abandoner」這個詞指的是放棄某事或某人,特別是在他人需要的時候。這個詞通常帶有負面含義,暗示一種責任的逃避或對某人的背叛。它可以用來描述那些在關鍵時刻選擇離開或放棄的人,無論是對於家庭、朋友、工作還是其他承諾。
這個詞通常用於軍事或政治背景,指的是在戰鬥或任務中逃避責任的人。它也可以用於描述在其他情況下放棄責任或義務的人。在社會或情感層面上,這個詞可能用來形容那些在關鍵時刻選擇離開的人,尤其是在他人需要他們的時候。
例句 1:
他被視為一名逃兵,因為他在戰鬥中逃跑了。
He was considered a deserter because he ran away during the battle.
例句 2:
她的朋友們認為她是一名逃避責任的人,因為她總是放棄承諾。
Her friends think she is a deserter because she always abandons her commitments.
例句 3:
在困難時期,逃兵的行為會受到譴責。
Deserters are condemned for their actions during difficult times.
這個詞通常用來描述那些放棄某人或某事的人,尤其是在他人需要支持或幫助的時候。這可能涉及情感上的背叛或道德上的失責,通常帶有強烈的負面情感。它可以用於形容一個人對於家庭、朋友或社會的責任感缺失。
例句 1:
他被視為一名放棄者,因為他在孩子出生後就消失了。
He is seen as a forsaker because he disappeared after the child was born.
例句 2:
在這種情況下,放棄者的行為會受到譴責。
In this situation, the forsaker's actions are condemned.
例句 3:
她的父母在她最需要他們的時候選擇放棄了她。
Her parents forsook her when she needed them the most.
這個詞通常用於形容那些在遇到困難時選擇放棄的人,無論是在工作、學業還是其他挑戰中。它帶有貶義,暗示一種缺乏堅持或毅力的態度。這個詞可以用來描述那些不願意面對挑戰或責任的人。
例句 1:
他總是被稱為放棄者,因為他從不堅持做任何事情。
He is always called a quitter because he never sticks to anything.
例句 2:
在運動中,放棄者不會獲得成功。
In sports, quitters do not achieve success.
例句 3:
她不想被視為放棄者,因此決定繼續努力。
She didn't want to be seen as a quitter, so she decided to keep trying.
這個詞用來描述那些在關鍵時刻選擇離開的人,通常是指在他人需要他們的時候。這個詞可以用於形容在工作、家庭或社交場合中,選擇放棄責任或支持的人。
例句 1:
他在團隊最需要他時選擇離開,讓大家感到失望。
He chose to be a leave-taker when the team needed him the most, leaving everyone disappointed.
例句 2:
作為一名離開者,他的決定對整個項目產生了負面影響。
As a leave-taker, his decision had a negative impact on the entire project.
例句 3:
她不想成為一個在困難時期離開的人。
She didn't want to be a leave-taker during tough times.