「acquisition」這個詞在中文中通常翻譯為「獲得」或「收購」。它的主要含義包括: 1. 獲得某物的過程或行為,通常指通過努力、學習或其他方式來獲得知識、技能或物品。 2. 在商業上,指企業收購其他公司的行為,通常是為了擴大市場份額或獲得新技術。 3. 在語言學中,指學習和掌握語言的過程,尤其是第二語言或外語的獲得。
在商業和金融領域中,通常用來指企業收購其他公司或資產的行為。這種收購可能是為了擴大市場份額、獲得新技術或進入新市場。企業的收購通常伴隨著大量的資金流動和戰略規劃,並且可能會影響到整個行業的競爭格局。
例句 1:
這家公司最近完成了對一家初創企業的收購。
The company recently completed the acquisition of a startup.
例句 2:
他們的收購策略旨在擴展市場影響力。
Their acquisition strategy aims to expand market influence.
例句 3:
這項收購將使公司能夠進一步多元化其產品線。
This acquisition will allow the company to further diversify its product line.
通常用於描述獲得商品或服務的過程,尤其是在商業或政府機構中。這個詞強調了獲得過程的計劃性和策略性,涉及到供應鏈管理和採購策略。
例句 1:
政府部門的採購過程必須遵循嚴格的規範。
The procurement process for government departments must follow strict regulations.
例句 2:
公司正在改善其採購流程以降低成本。
The company is improving its procurement process to reduce costs.
例句 3:
這項採購合同將持續三年。
This procurement contract will last for three years.
指購買商品或服務的行為,通常涉及金錢交易。這個詞可以用於任何類型的買賣,從小型零售交易到大型商業交易。
例句 1:
我昨天在網上購買了一本書。
I made a purchase of a book online yesterday.
例句 2:
這筆購買需要進行詳細的成本分析。
This purchase requires a detailed cost analysis.
例句 3:
他們的購買決策基於市場研究。
Their purchase decision is based on market research.
指獲得或增加某種資源、知識或能力。這個詞可以用於各種上下文中,從個人發展到商業增長。
例句 1:
通過這次訓練,他獲得了許多新技能。
He gained many new skills through this training.
例句 2:
公司的利潤在這一年中顯著增加。
The company's profits gained significantly this year.
例句 3:
這次經驗將使我在職業生涯中獲益良多。
This experience will greatly benefit me in my career.