cuốn的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「cuốn」這個詞在越南語中主要用於表示「捲」或「卷」,也可以指代某些物品的形狀或狀態。根據上下文,「cuốn」可以指代捲起來的東西,例如捲餅、捲軸等。

依照不同程度的英文解釋

  1. To roll something up.
  2. A shape that is rolled.
  3. Something that is in a rolled form.
  4. An object that is wrapped or rolled.
  5. To wrap or coil something.
  6. A form that is rolled or wound.
  7. An item that is shaped by rolling.
  8. A method of folding or wrapping something.
  9. To fold into a cylindrical or spiral shape.
  10. To twist or wrap around something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Roll

用法:

用於描述將某物捲起來的行為,常見於食物(如捲餅)或其他物品(如紙張)。在烹飪中,捲起的食物通常會被稱為捲,並可以用於製作各種菜餚。在工藝或藝術中,某些材料(如畫布或紙)也可能以捲的形式儲存或展示。

例句及翻譯:

例句 1:

我將這張地圖捲起來以便於攜帶。

I rolled up the map for easy carrying.

例句 2:

她喜歡吃捲餅,尤其是裡面有很多配料的。

She loves to eat rolled pancakes, especially those with lots of fillings.

例句 3:

在派對上,我們用捲的紙裝飾了房間。

We used rolled paper to decorate the room for the party.

2:Scroll

用法:

指的是一種古老的書寫材料,通常是用於記錄文字或圖畫的長條形物品。它在歷史上被用作文件的形式,並且可以捲起來以便於儲存和攜帶。在現代,這個詞也用於描述在螢幕上向下滑動的行為,特別是當查看長篇文章或內容時。

例句及翻譯:

例句 1:

古代的書籍常常以捲軸的形式保存。

Ancient books were often preserved in the form of scrolls.

例句 2:

他在網站上滾動以查看更多內容。

He scrolled down the website to see more content.

例句 3:

這幅畫被繪製在一個古老的捲軸上。

The painting was created on an ancient scroll.

3:Wrap

用法:

指的是將某物包裹起來的行為,通常用於保護或儲存物品。在食品包裝中,這個詞經常出現,尤其是在描述如何將食物包裝以保持新鮮或方便攜帶的情況。在手工藝和禮物包裝中,包裹也是一個常見的行為。

例句及翻譯:

例句 1:

我將禮物用彩色紙包裹起來。

I wrapped the gift in colorful paper.

例句 2:

她用塑料膜包裹了剩下的食物。

She wrapped the leftover food in plastic wrap.

例句 3:

這個包裹需要用更多的紙來包裝。

This package needs to be wrapped with more paper.

4:Coil

用法:

通常用於描述某物以螺旋或圓形的方式捲起來的狀態。這個詞常用於描述電線、繩索或其他長條形物品的形狀。在某些情況下,coil 也可以用來描述植物或動物的形狀,如捲曲的藤蔓或蛇的形狀。

例句及翻譯:

例句 1:

他將電線捲成一個圓圈以便儲存。

He coiled the wire into a circle for storage.

例句 2:

這條蛇在草地上蜿蜒而行,像是捲曲的形狀。

The snake slithered through the grass in a coiled shape.

例句 3:

她的頭髮自然捲曲,看起來很美麗。

Her hair is naturally coiled, making it look beautiful.