「flush」這個詞在中文裡有多種意思,根據上下文不同可以有以下幾種主要含義: 1. 冲洗:指用水或其他液體清洗或沖刷某物,常見於衛生間的馬桶。 2. 臉紅:指因為情緒、羞愧或生理反應而使臉部變紅。 3. 齊平:形容某物的表面與周圍其他物體的表面在同一水平上。 4. 一手牌:在撲克等遊戲中,指同一花色的五張牌。 總體來說,「flush」這個詞可以用於描述清洗的動作、情緒反應、物體的水平狀態或遊戲中的特定組合。
常用於描述用水沖洗衛生設備或其他物品的動作,特別是在衛生間的馬桶中。這個詞的使用通常與清潔有關,表示將污垢或廢物沖走。
例句 1:
請記得沖馬桶。
Please remember to flush the toilet.
例句 2:
他用水沖洗了碗碟。
He flushed the dishes with water.
例句 3:
沖洗系統以清除雜質是必要的。
Flushing the system to remove impurities is necessary.
用於描述因為害羞、尷尬或其他情緒反應而使臉部變紅的情況。這通常是生理上的反應,可能伴隨著心跳加快或出汗。
例句 1:
她因為讚美而臉紅了。
She blushed at the compliment.
例句 2:
當他被問到私事時,他的臉紅了。
His face flushed when asked about personal matters.
例句 3:
看到朋友時,她總是會臉紅。
She always blushes when she sees her friends.
用於描述某物的表面與周圍的表面在同一高度,通常用於建築或設計中。這個詞表達了一種平整的狀態,通常與穩定性有關。
例句 1:
這個桌子需要調整,以保持水平。
The table needs to be adjusted to stay level.
例句 2:
他確保所有的架子都是齊平的。
He made sure all the shelves were flush.
例句 3:
在建築中,牆面必須保持平整。
In construction, the walls must be kept flush.
在撲克等卡牌遊戲中,指五張同一花色的牌,這是一種強牌型。這個詞在遊戲中具有重要的戰略意義,因為擁有這樣的手牌通常能夠贏得比賽。
例句 1:
他手上有一副同花色的牌。
He has a flush in his hand.
例句 2:
她在最後一輪贏得了比賽,因為她有同花。
She won the game in the last round because she had a flush.
例句 3:
同花是一個強大的組合,能夠擊敗許多其他牌型。
A flush is a powerful combination that can beat many other hands.