「醉的人」指的是因為飲酒過量而失去正常意識或行為的人。這個詞語通常用來形容那些喝醉酒後的狀態,可能伴隨著言行不當、失去平衡、情緒波動等情況。在社交場合中,醉酒的人可能會表現得非常開心、激動,或者相反,變得悲傷或憤怒。
用於描述因為過量飲酒而失去理智的人。這個詞通常用在非正式的場合,可能帶有貶義或幽默的色彩。在社交場合中,醉酒的人可能會引起注意,並且可能會造成一些尷尬的情況。
例句 1:
那個醉的人在派對上大聲唱歌。
That drunk person was singing loudly at the party.
例句 2:
她看到一個醉的人在街上跌倒了。
She saw a drunk person falling on the street.
例句 3:
有時候,醉酒的人會做出奇怪的行為。
Sometimes, a drunk person will do strange things.
這是一個更正式的用法,通常用於法律或醫學的場合,描述因為飲酒或其他物質而影響判斷或行為的人。這個詞帶有中性的語氣,適合在專業的討論中使用。
例句 1:
醫生檢查了一位醉酒的病人。
The doctor examined an intoxicated individual.
例句 2:
警方拘留了一名醉酒者以防止危險。
The police detained an intoxicated individual to prevent danger.
例句 3:
這位醉酒者需要醫療幫助。
This intoxicated individual needs medical assistance.
這個詞通常用於正式或文學的語境中,指的是因為飲酒而失去理智的人。這個詞有時候會用來描述那些因為喝酒而出現的社交問題或行為不當的情況。
例句 1:
那位醉酒者在酒吧裡大喊大叫。
That inebriated person was shouting in the bar.
例句 2:
他是一個醉酒者,經常在社交場合中失控。
He is an inebriated person who often loses control in social situations.
例句 3:
我們需要對這些醉酒者提供幫助。
We need to provide help to these inebriated individuals.
這是一個非正式的俚語,通常用來形容喝醉的人,帶有輕鬆或幽默的語氣。這個詞常見於口語中,可能在朋友之間的對話中使用。
例句 1:
他是一個醉得不省人事的人。
He is a soused person who can't even stand up.
例句 2:
在聚會上,有一位醉得很厲害的人。
At the party, there was a very soused person.
例句 3:
她開玩笑說自己變成了一個醉鬼。
She joked that she had turned into a soused person.