mend的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「mend」這個詞在中文中主要指的是修理、修補或改善某物的狀態。它可以用於描述物理上的修補,例如修理破損的衣物或物品,也可以用於比喻意義上,指改善關係或情況。

依照不同程度的英文解釋

  1. To fix something that is broken.
  2. To repair something.
  3. To make something better or whole again.
  4. To restore something to a good condition.
  5. To correct or improve a situation.
  6. To make repairs or improvements to something.
  7. To address issues and restore functionality.
  8. To rectify damages or problems.
  9. To undertake restoration or rehabilitation of a damaged object or relationship.
  10. To remedy defects or mend relationships.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Repair

用法:

通常用於指對物品進行修理,讓其恢復功能或外觀。這可以包括機械設備、電子產品或日常用品的維護和修復。在日常生活中,人們經常會尋找修理服務來解決各種問題,例如修理汽車、家電或家具等。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要修理我的自行車,因為輪胎破了。

I need to repair my bicycle because the tire is flat.

例句 2:

這台電視機需要修理,因為它不顯示畫面。

This TV needs repair because it doesn't show a picture.

例句 3:

他們提供手機的修理服務。

They offer repair services for mobile phones.

2:Fix

用法:

這是一個較為口語化的詞,通常用於日常對話中,表示修理或改進某物。它可以用於描述修理物品的行為,也可以指解決問題或改善情況。在工作環境中,員工可能會說他們需要修理一個故障的系統或解決客戶的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要修好這台電腦,因為它無法啟動。

I need to fix this computer because it won't start.

例句 2:

他們正在努力修復網站上的錯誤。

They are working to fix the errors on the website.

例句 3:

我們需要修理這個漏水的水龍頭。

We need to fix this leaking faucet.

3:Restore

用法:

這個詞通常用於指將某物恢復到其原始狀態或改善其狀況。它可以用於描述對藝術品、建築物或歷史遺跡的修復,也可以用於比喻意義上,指恢復健康或情感上的平衡。在社會或環境問題的討論中,restore 可以指恢復某種正常狀態或平衡。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫需要專業人士來修復。

This painting needs a professional to restore it.

例句 2:

我們希望能夠恢復這個社區的和諧。

We hope to restore harmony in this community.

例句 3:

他們正在努力恢復受損的生態系統。

They are working to restore the damaged ecosystem.

4:Heal

用法:

這個詞通常用於描述心理或情感上的修復過程,也可以用於生理上的癒合。它常用於醫療、心理學或人際關係的討論中,表示從創傷或困難中恢復。這個詞強調的是一種過程,而不僅僅是物理上的修復。

例句及翻譯:

例句 1:

時間能夠治癒所有的傷痛。

Time can heal all wounds.

例句 2:

她參加了療癒工作坊以幫助自己恢復。

She attended a healing workshop to help herself heal.

例句 3:

這段關係需要時間來療癒。

This relationship needs time to heal.