「一對一」這個詞通常用來形容兩個人之間的直接互動或關係,特別是在教學、輔導、會議或談話中。它強調了個別的注意力和專注,通常用於需要深入交流或解決特定問題的情境。
這個詞常用於描述兩個人之間的直接交流,特別是在教學或輔導情境中,強調個別注意和互動。在商業會議中,這種形式可以幫助深入探討問題或想法。
例句 1:
老師和學生進行了一對一的輔導。
The teacher had a one-on-one tutoring session with the student.
例句 2:
我們安排了一對一的會議來討論這個計畫。
We scheduled a one-on-one meeting to discuss the project.
例句 3:
這種一對一的交流方式能夠更有效地解決問題。
This one-on-one communication method can effectively resolve issues.
這個詞用來形容單獨的或個別的情況,通常用於強調每個人的獨特性。在教育或培訓中,個別指導可以針對每位學生的需求進行調整。
例句 1:
每位學生都需要個別的關注。
Each student needs individual attention.
例句 2:
我們提供個別的輔導服務。
We offer individual tutoring services.
例句 3:
這項計畫旨在滿足每位員工的個別需求。
This program aims to meet the individual needs of each employee.
這個詞通常用於描述根據個別需求或偏好進行調整的情況,強調量身定制的服務或體驗。在教育或醫療領域,個性化的方案可以更好地滿足使用者的需求。
例句 1:
我們的課程是個性化的,根據學生的需求設計。
Our courses are personalized, designed according to the students' needs.
例句 2:
這款應用程式提供個性化的建議。
This app offers personalized recommendations.
例句 3:
醫生為病人制定了個性化的治療計畫。
The doctor created a personalized treatment plan for the patient.
這個詞用來描述不公開或不與他人分享的情況,通常強調隱私或保密性。在一對一的會議或談話中,私密性通常是重要的考量因素。
例句 1:
他們在私人的會議中討論了敏感的問題。
They discussed sensitive issues in a private meeting.
例句 2:
這是一個私人的對話,請不要打擾。
This is a private conversation, please do not interrupt.
例句 3:
她喜歡在私密的環境中進行一對一的交流。
She prefers to have one-on-one conversations in a private setting.