「processes」這個詞在中文中通常指的是一系列有序的步驟或程序,用於達成特定的目標或結果。它可以用於描述工作流程、系統運作、或是自然現象的變化過程。在商業、科學和技術領域,這個詞經常被用來描述如何處理資訊、材料或任務的方式。
指一組特定的步驟或指導方針,用於保證某項任務或活動的標準化和一致性。程序通常用於商業、醫療或法律等領域,以確保每個步驟都按照既定的標準進行,從而減少錯誤和提高效率。
例句 1:
所有員工必須遵循公司的安全程序。
All employees must follow the company's safety procedures.
例句 2:
這個程序需要經過多個步驟才能完成。
This procedure requires several steps to complete.
例句 3:
醫療程序必須嚴格遵循以確保病人的安全。
Medical procedures must be strictly followed to ensure patient safety.
通常指用於達成某個目標的具體方式或技術。方法可以是科學的、藝術的或商業的,並且通常根據所需的結果而有所不同。在研究或實驗中,選擇正確的方法是至關重要的,以確保結果的有效性和可靠性。
例句 1:
我們需要找到更有效的方法來提高生產力。
We need to find more effective methods to improve productivity.
例句 2:
這項研究採用了多種不同的方法來收集數據。
The study used various methods to collect data.
例句 3:
他們的教學方法非常有創意。
Their teaching methods are very creative.
通常指在商業或工業環境中進行的具體活動或程序,這些活動是用來達成業務目標的。運營包括所有日常活動、流程和系統,並且通常涉及資源的管理和分配。
例句 1:
公司的運營需要高效的管理。
The company's operations require efficient management.
例句 2:
他們的運營模式非常成功。
Their operational model is very successful.
例句 3:
我們需要改善供應鏈的運營效率。
We need to improve the operational efficiency of the supply chain.
指一組相互作用或相互依賴的元素,這些元素共同運作以達成某個目的。系統可以是物理的、數字的或組織的,並且通常用於描述如何協調各個部分以實現整體目標。
例句 1:
這個系統能夠自動化很多繁瑣的任務。
This system can automate many tedious tasks.
例句 2:
我們的資訊系統需要升級以應對新的挑戰。
Our information system needs an upgrade to meet new challenges.
例句 3:
這個生態系統非常脆弱,容易受到外部影響。
This ecosystem is very fragile and susceptible to external influences.