「聘任」這個詞在中文中主要指的是正式地任用某人擔任某個職位或職務,通常涉及到工作或職業的安排。這個詞通常用於描述企業或機構對於員工的聘請過程,包括簽署合約、確定職位以及相關的工作條件等。
常用於正式或官方的場合,指的是某人被指定擔任某個職位或角色。這個詞通常涉及到正式的程序和文書工作,並且在政府或機構中經常使用。
例句 1:
他獲得了總經理的聘任。
He received the appointment as General Manager.
例句 2:
這是一個重要的職位聘任過程。
This is an important appointment process.
例句 3:
她的醫院主任聘任將於下個月生效。
Her appointment as the hospital director will take effect next month.
通常用於描述雇用過程,強調選擇和簽約的行為。這個詞在商業環境中廣泛使用,特別是在招聘新員工或擴大團隊時。
例句 1:
公司正在進行新員工的聘任。
The company is in the process of hiring new employees.
例句 2:
她在招聘會上成功找到了一份工作。
She successfully found a job at the hiring fair.
例句 3:
這家企業的聘任流程非常嚴謹。
The hiring process at this company is very rigorous.
指某人被正式雇用的狀態或過程,可以包括各種形式的工作安排。這個詞通常用於法律或商業文件中,涉及與工作相關的權利和責任。
例句 1:
他的聘任將開始於下個月。
His employment will start next month.
例句 2:
她的聘任合同已經簽署。
Her employment contract has been signed.
例句 3:
這份報告涉及到所有新聘任員工的情況。
This report covers the status of all newly employed staff.
可以指與某人建立正式的工作關係,特別是在短期或特定任務上的合作。這個詞在自由職業者或顧問的情境中經常使用。
例句 1:
他與這家公司簽訂了一個項目聘任。
He signed an engagement for a project with the company.
例句 2:
這位顧問的聘任是為了改善公司的業務流程。
The consultant's engagement is aimed at improving the company's business processes.
例句 3:
她的聘任將持續六個月。
Her engagement will last for six months.