「一妻多夫」是指一位女性同時有多位男性伴侶的婚姻或伴侶關係。這種制度在一些文化或社會中存在,並且通常與一夫多妻的相對概念相對。這種婚姻形式在某些地區可能受到法律或社會的認可,而在其他地方則可能被視為不合法或不道德。
這是指一位女性同時與多位男性建立婚姻或伴侶關係的制度。這種制度在某些文化中是合法的,並且可能與經濟、社會或文化因素有關。通常,這種情況下的男性可能是兄弟關係,以確保家庭資源的共享和延續。
例句 1:
在某些文化中,一妻多夫的婚姻形式被稱為多夫制。
In some cultures, this marital form is referred to as polyandry.
例句 2:
多夫制在一些社會中被認為是一種有效的資源管理方式。
Polyandry is seen in some societies as an effective means of resource management.
例句 3:
在西藏,有些家庭實行多夫制以維持土地的完整性。
In Tibet, some families practice polyandry to maintain land integrity.
這是一種描述一位女性同時擁有多位丈夫的簡單方式,通常用於討論一妻多夫的概念。這種情況可能會出現在特定的社會或文化背景中,並且可能涉及到情感、經濟或社會結構的考量。
例句 1:
在某些社會中,女性可以有多位丈夫,這被稱為多夫制。
In certain societies, women can have multiple husbands, known as polyandry.
例句 2:
她的家庭結構是多位丈夫共同生活,這在他們的文化中是被接受的。
Her family structure involves multiple husbands living together, which is accepted in their culture.
例句 3:
多位丈夫的安排在某些地區被視為常態。
The arrangement of multiple husbands is viewed as normal in some regions.
這是指一組人(通常包括多位女性和男性)共同生活並建立伴侶關係的婚姻形式。這種結構可能會包括多個夫妻或伴侶之間的情感與經濟聯繫,並且在某些社會中是合法的。
例句 1:
在某些社會中,群婚的形式被視為一種家庭模式。
In some societies, group marriage is seen as a family model.
例句 2:
群婚允許多位伴侶共同分享生活和資源。
Group marriage allows multiple partners to share life and resources together.
例句 3:
這種婚姻形式在某些文化中越來越受到關注。
This form of marriage is gaining attention in certain cultures.
這是一種描述多位伴侶之間共享婚姻關係的概念,通常涉及一位女性和多位男性。這種結構可能會帶來情感上的支持和資源的共享。
例句 1:
共享婚姻的概念在某些文化中逐漸被接受。
The concept of shared marriage is gradually being accepted in some cultures.
例句 2:
在共享婚姻中,所有伴侶都共同承擔家庭責任。
In shared marriage, all partners share family responsibilities.
例句 3:
這種婚姻形式挑戰了傳統的一夫一妻制。
This form of marriage challenges the traditional monogamous structure.