不治之症的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不治之症」指的是無法治癒的疾病或狀況,通常用來形容那些目前醫學無法治療的疾病,或是病情嚴重到無法逆轉的情況。這個詞彙常用於醫學和健康相關的討論中,表達對某些疾病的無奈和悲觀的態度。

依照不同程度的英文解釋

  1. A sickness that cannot be cured.
  2. A health problem that cannot be fixed.
  3. A serious illness that doctors cannot heal.
  4. A condition that cannot be treated successfully.
  5. An illness that has no known cure.
  6. A medical condition that is irreversible and cannot be cured.
  7. A disease that remains despite treatment efforts.
  8. A chronic illness that is beyond medical intervention.
  9. A pathological state that defies current therapeutic methods.
  10. A terminal condition that is not amenable to medical treatment.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Terminal illness

用法:

指的是一種被認為會導致死亡的疾病,通常醫生預測病人剩餘的生命時間不多。這類疾病的診斷通常會給予病人和家屬巨大的心理壓力。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴她,她的父親被診斷為不治之症

The doctor told her that her father was diagnosed with a terminal illness.

例句 2:

面對不治之症,這位病人選擇了安寧療護。

Facing a terminal illness, the patient chose palliative care.

例句 3:

這種不治之症讓整個家庭陷入了悲傷之中。

This terminal illness plunged the whole family into sadness.

2:Incurable disease

用法:

通常指那些目前醫學上無法治療的疾病,可能是因為缺乏有效的療法或病情的複雜性。這類疾病的患者可能需要終身治療來管理症狀。

例句及翻譯:

例句 1:

某些不治之症,如艾滋病,雖然無法完全治癒,但可以通過治療來控制。

Certain incurable diseases, such as AIDS, cannot be completely cured but can be managed through treatment.

例句 2:

她被診斷出患有一種不治之症,這讓她感到非常絕望。

She was diagnosed with an incurable disease, which left her feeling very hopeless.

例句 3:

醫學界對於不治之症的研究仍在進行中,希望未來能找到解決方案。

Research continues in the medical field regarding incurable diseases, hoping to find solutions in the future.

3:Chronic condition

用法:

指的是持續存在的健康問題,通常需要長期管理和治療。這類疾病可能會影響患者的生活質量,但不一定是致命的。

例句及翻譯:

例句 1:

糖尿病是一種常見的慢性病,患者需要定期檢查和控制飲食。

Diabetes is a common chronic condition that requires regular monitoring and dietary control.

例句 2:

雖然這是一種慢性病,但通過適當的治療和生活方式改變,患者仍然可以過上正常的生活。

Although this is a chronic condition, patients can still lead a normal life with proper treatment and lifestyle changes.

例句 3:

許多慢性病患者需要終身服藥來控制病情。

Many patients with chronic conditions need to take medication for life to manage their health.

4:Irreversible illness

用法:

指那些一旦發生就無法恢復到正常狀態的健康問題。這類疾病通常會對患者的生活造成長期影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這位患者被診斷出患有一種不可逆的疾病,醫生建議他進行生活方式的改變。

The patient was diagnosed with an irreversible illness, and the doctor advised him to make lifestyle changes.

例句 2:

某些不可逆的疾病會導致功能喪失,患者需要適應新的生活方式。

Some irreversible illnesses can lead to loss of function, requiring patients to adapt to a new way of living.

例句 3:

面對不可逆的疾病,家人和朋友的支持變得尤為重要。

Facing an irreversible illness, support from family and friends becomes especially important.