augean的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Augean」這個詞源自希臘神話,指的是一個極度骯髒或混亂的地方或情況,特別是指需要清理或整頓的地方。這個詞常常用來形容一種需要艱苦努力才能解決的問題或挑戰。

依照不同程度的英文解釋

  1. Very dirty or messy.
  2. A place that needs a lot of cleaning.
  3. A situation that is very disorganized.
  4. A place that requires a big effort to clean.
  5. A chaotic situation that needs serious attention.
  6. A condition that is extremely untidy and hard to manage.
  7. An environment that is in dire need of organization and cleanliness.
  8. A scenario characterized by overwhelming disorder and filth.
  9. A challenging situation that embodies extreme disarray and requires significant effort to rectify.
  10. A context that is notoriously filthy or chaotic, often needing substantial labor to restore order.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Filthy

用法:

用來形容極度骯髒的地方或物品,通常帶有強烈的負面情緒。可以指環境的骯髒程度,也可以指個人的不潔。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間太髒了,簡直是骯髒的。

This room is filthy, it needs to be cleaned.

例句 2:

他穿的衣服看起來很骯髒。

His clothes look filthy.

例句 3:

那條河因工廠的排放而變得非常骯髒。

The river has become filthy due to factory waste.

2:Messy

用法:

通常用來描述雜亂無章的情況,無論是物理空間還是情感狀態。這個詞可以形容一個地方的無序,或者一個情況的複雜和困難。

例句及翻譯:

例句 1:

他的桌子總是亂七八糟的。

His desk is always messy.

例句 2:

這個項目變得很混亂,我們需要重新組織。

This project has become messy; we need to reorganize.

例句 3:

她的生活因為太多的事情而變得一團糟。

Her life has become messy due to too many commitments.

3:Chaotic

用法:

用來描述一種極度混亂和無序的狀態,通常意味著缺乏控制或組織。這個詞可以用來形容事件、環境或情感狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

會議變得非常混亂,沒有人能夠發言。

The meeting became chaotic, and no one could speak.

例句 2:

這場派對的氣氛變得混亂不堪。

The party atmosphere became chaotic.

例句 3:

城市的交通在高峰時段變得十分混亂。

The city's traffic becomes chaotic during rush hour.

4:Disorderly

用法:

通常用來形容缺乏秩序或規範的狀態,可能涉及行為、環境或事件的無序。這個詞常用於描述需要管理或整頓的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地方的狀況非常混亂,需要整理。

The condition of this place is very disorderly and needs to be organized.

例句 2:

他的行為在會議上顯得非常不守秩序。

His behavior was very disorderly during the meeting.

例句 3:

這個事件的安排顯得有些混亂。

The arrangements for the event seemed quite disorderly.