貨幣的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「貨幣的」這個詞在中文中主要用來形容與貨幣相關的事物或概念。它可以指代貨幣的性質、功能、制度或相關的經濟活動。常見的用法包括: 1. 貨幣的價值:指貨幣在市場上的購買力。 2. 貨幣的流通:指貨幣在經濟體系中流通的過程。 3. 貨幣的政策:指政府或中央銀行針對貨幣供應和利率的調控措施。

依照不同程度的英文解釋

  1. Related to money.
  2. Connected to currency.
  3. About financial instruments.
  4. Pertaining to the medium of exchange.
  5. Relating to economic transactions.
  6. Concerning the system of money in an economy.
  7. Associated with monetary policies and regulations.
  8. Referring to aspects of financial systems.
  9. Involving the principles governing currency and trade.
  10. Describing anything that has to do with the use, management, or characteristics of currency.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Monetary

用法:

通常用來描述與貨幣供應、利率、通貨膨脹等相關的事物。這個詞常見於經濟學和金融領域,特別是在討論中央銀行的政策時。比如,中央銀行的貨幣政策會影響整個經濟體系。

例句及翻譯:

例句 1:

中央銀行的貨幣政策對經濟增長至關重要。

The central bank's monetary policy is crucial for economic growth.

例句 2:

他們研究了貨幣政策對通貨膨脹的影響。

They studied the impact of monetary policy on inflation.

例句 3:

貨幣政策的調整可能會影響利率。

Adjustments in monetary policy may affect interest rates.

2:Currency-related

用法:

用來描述與特定貨幣或貨幣系統有關的事物。這個詞常見於國際貿易、外匯市場等領域。比如,當談到不同國家的貨幣時,通常會涉及到貨幣相關的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

這筆交易涉及多種貨幣相關的費用。

This transaction involves various currency-related fees.

例句 2:

他專注於貨幣相關的風險管理。

He focuses on currency-related risk management.

例句 3:

貨幣相關的法律在不同國家可能有所不同。

Currency-related laws may vary from country to country.

3:Financial

用法:

這個詞通常用於描述與金錢、資本、投資及其運作有關的事物。它涵蓋的範圍廣泛,包括個人理財、企業財務、投資銀行等。

例句及翻譯:

例句 1:

她在金融行業工作,專注於貨幣市場。

She works in the financial industry, focusing on the money market.

例句 2:

金融危機對全球經濟造成了重大影響。

The financial crisis had a significant impact on the global economy.

例句 3:

他們提供有關金融產品的建議。

They provide advice on financial products.

4:Economic

用法:

這個詞用來描述與經濟體系、資源分配和產出有關的事物。它可以包括貨幣的流通、貿易、投資等多個方面。

例句及翻譯:

例句 1:

經濟政策的改變可能會影響貨幣的價值。

Changes in economic policy may affect the value of currency.

例句 2:

他們討論了經濟增長與貨幣供應的關係。

They discussed the relationship between economic growth and money supply.

例句 3:

經濟學家預測未來的經濟走勢。

Economists predict future economic trends.