受指派人的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「受指派人」是指被指定或委派去執行特定任務或負責某項工作的個體或團隊。這個詞通常用於工作、項目管理或任務分配的上下文中。受指派人需要根據指派者的要求,完成指定的任務或目標。

依照不同程度的英文解釋

  1. A person chosen for a job.
  2. Someone given a task to do.
  3. A person assigned to a specific role.
  4. A person appointed to carry out a task.
  5. An individual designated to handle certain responsibilities.
  6. A person tasked with specific duties or objectives.
  7. Someone officially selected to undertake particular assignments.
  8. An individual entrusted with specific responsibilities.
  9. A person delegated to execute particular tasks or projects.
  10. A designated individual responsible for specific assignments.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Assignee

用法:

用於指代被分配任務或責任的人,通常在法律或商業文件中出現。這個詞強調了接受某項任務或權利的個體,並且通常涉及正式的任命或分配。在法律上,受讓人可能會接管某項合約的權利和義務。

例句及翻譯:

例句 1:

這份合同的受讓人必須遵守所有條款。

The assignee of this contract must comply with all terms.

例句 2:

他是這個項目的受讓人,負責所有相關的決策。

He is the assignee for this project, responsible for all related decisions.

例句 3:

受讓人需在指定的時間內完成任務。

The assignee must complete the task by the designated deadline.

2:Delegate

用法:

指被授權代替他人行使某些職責或權限的人。這個詞通常用於描述在團隊環境中,某人被選中來代表或執行某項任務,特別是在會議或活動中。代表通常需要傳達指派者的意見或決策。

例句及翻譯:

例句 1:

他被指派為會議的代表,負責發表意見。

He was delegated as the representative for the meeting to express opinions.

例句 2:

我們需要一位代表來參加這次的國際會議。

We need a delegate to attend the international conference.

例句 3:

這位代表將負責匯報項目的進展。

The delegate will be responsible for reporting the project's progress.

3:Appointee

用法:

通常指被正式任命來執行某項職務或角色的人。這個詞強調了官方的任命過程,通常涉及政府或組織的職位。受任命者通常需要履行特定的職責,並接受相關的責任。

例句及翻譯:

例句 1:

新任命的官員將在下週開始工作。

The newly appointed official will start work next week.

例句 2:

他是這個職位的正式受任命者。

He is the official appointee for this position.

例句 3:

受任命者需遵守組織的規定和程序。

The appointee must adhere to the organization's rules and procedures.

4:Representative

用法:

指代某個團體或組織的人,負責表達他們的意見或需求。這個詞通常用於商業、法律和政治環境中,強調代表性和代理性。代表通常需要在會議或談判中發言,並傳達他們所代表的人的利益。

例句及翻譯:

例句 1:

她是這個公司的代表,負責與客戶溝通。

She is the representative of the company, responsible for communicating with clients.

例句 2:

每個部門都需要選出一位代表參加會議。

Each department needs to select a representative to attend the meeting.

例句 3:

這位代表將在會議中發表演講。

The representative will give a speech at the meeting.