乙型肝炎病毒(HBV)是一種主要透過血液和體液傳播的病毒,能夠引起肝臟的感染,導致急性或慢性肝炎。它可能會引發肝硬化、肝癌等嚴重的肝臟疾病。這種病毒在全球範圍內廣泛存在,尤其在某些地區的流行率較高。感染乙型肝炎病毒的人可能不會出現明顯的症狀,但也可能會經歷疲倦、黃疸、腹痛等症狀。
這是乙型肝炎病毒的全名,通常用於醫學和科學領域。它是造成乙型肝炎的主要病原體,並且是全球健康問題之一。這個病毒的傳播途徑包括性接觸、共用針具和母嬰傳播等。了解這個病毒的特性和傳播方式對於預防和控制乙型肝炎的流行至關重要。
例句 1:
乙型肝炎病毒是一種全球性的健康問題。
The hepatitis B virus is a global health issue.
例句 2:
接種疫苗可以有效預防乙型肝炎病毒的感染。
Vaccination can effectively prevent infection by the hepatitis B virus.
例句 3:
醫生告訴我,我需要檢查是否感染了乙型肝炎病毒。
The doctor told me I need to check if I am infected with the hepatitis B virus.
這是乙型肝炎病毒的縮寫,常用於醫學文獻和專業討論中。醫療專業人士經常使用這個縮寫來簡化對話或文獻中的表達。了解 HBV 的特性和風險對於公共健康非常重要。
例句 1:
HBV 的感染率在某些地區特別高。
The infection rate of HBV is particularly high in certain regions.
例句 2:
研究顯示,HBV 可以透過血液傳播。
Research shows that HBV can be transmitted through blood.
例句 3:
治療 HBV 感染的藥物正在不斷開發中。
Medications for treating HBV infections are continually being developed.
這是一個較為通用的術語,指的是影響肝臟的病毒,包括乙型肝炎病毒。這個術語可以用來描述多種肝臟感染的病原體,但在討論乙型肝炎時,通常是指 HBV。了解這些病毒的特性有助於提高公眾對肝臟健康的認識。
例句 1:
這種肝臟病毒可能會導致嚴重的健康問題。
This liver virus can lead to serious health issues.
例句 2:
預防肝臟病毒感染的方法包括安全的性行為和避免共用針具。
Prevention methods for liver virus infections include safe sex practices and avoiding sharing needles.
例句 3:
醫生建議定期檢查以預防肝臟病毒的感染。
The doctor recommends regular check-ups to prevent liver virus infections.