「刪除線」是指在文本中用線條穿過某些字詞或句子,以表示這些內容不再有效或被刪除。這通常用於編輯文檔或顯示某些信息已被修改或撤回。在電子郵件、報告或其他文件中,刪除線可以幫助讀者快速識別不再需要的內容,並提供清晰的視覺效果。
這是一種文本格式化方式,通過在字詞上方畫一條線來表示這些字詞不再有效或已被刪除。這種格式通常在文檔編輯、電子郵件或任何需要顯示變更的情況下使用。這樣的做法有助於讀者快速識別不再需要的信息,而不必完全刪除文本。
例句 1:
這個詞需要加上刪除線,因為它不再適用。
This word needs a strike-through because it is no longer applicable.
例句 2:
在最終版本中,所有的刪除線都應該被移除。
All strike-throughs should be removed in the final version.
例句 3:
他在報告中使用了刪除線來顯示哪些部分已被修改。
He used strike-throughs in the report to show which parts have been modified.
這種方式通常用於手寫或印刷文本中,通過在文字上劃一條線來表示這些文字被刪除或不再有效。這種格式化可以在草稿中使用,以便於編輯或回顧需要刪除的內容。它也可以在學術或商業文件中使用,以清楚地表達變更。
例句 1:
請把這句話劃掉,因為它不再需要。
Please cross out this sentence because it is no longer needed.
例句 2:
他在草稿上將不必要的內容劃掉。
He crossed out the unnecessary content in the draft.
例句 3:
在會議上,所有過時的資訊都被劃掉了。
All outdated information was crossed out during the meeting.
這是指在編輯過程中被去除的文字,通常使用刪除線來表示。這樣的標記使得讀者能夠看到原始文本與最終版本之間的差異,並了解哪些內容已被刪除。這在法律文件、學術研究或任何需要清晰變更記錄的情況下都非常重要。
例句 1:
這段刪除的文本在最終版本中不再出現。
This deleted text no longer appears in the final version.
例句 2:
編輯後的版本中,所有的刪除文本都被清楚地標示出來。
In the edited version, all deleted text is clearly marked.
例句 3:
他們決定保留一些刪除的文本作為參考。
They decided to keep some deleted text for reference.
這指的是在編輯或修改過程中被省略或刪除的內容。通常在文檔的修訂歷史中會提到這些省略的文字,以便於讀者理解變更的背景。這在學術文章、報告或任何需要透明度的文件中都很重要。
例句 1:
這段省略的文本可能對於理解整體內容很重要。
This omitted text might be important for understanding the overall content.
例句 2:
在報告中,所有省略的文本都被列出以供參考。
All omitted text was listed in the report for reference.
例句 3:
我們需要討論這些省略的文本是否應該重新加入。
We need to discuss whether this omitted text should be reintroduced.