千島之國的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「千島之國」通常指的是由許多島嶼組成的國家或地區,特別是指印尼這個國家,因為它由超過一萬個島嶼組成。這個詞彙強調了該國的地理特徵以及其多樣的文化和生態環境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A country with many islands.
  2. A nation made up of lots of islands.
  3. A place with thousands of islands.
  4. A country consisting of numerous islands.
  5. A nation characterized by its many islands.
  6. A country that is an archipelago with a vast number of islands.
  7. A geographic area made up of thousands of islands, often with diverse cultures.
  8. A nation where the land is primarily formed by numerous islands.
  9. A country that is an extensive archipelago, known for its vast array of islands.
  10. A nation composed of a large number of islands, often with rich biodiversity and cultural diversity.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Archipelago

用法:

指由多個島嶼組成的地理區域,通常這些島嶼彼此相對較近,形成一個整體。這個詞常用於描述如印尼、菲律賓等國家,這些國家的地理特徵使其擁有獨特的文化和生態系統。

例句及翻譯:

例句 1:

印尼是世界上最大的群島國家,擁有超過一萬個島嶼。

Indonesia is the largest archipelago in the world, with over ten thousand islands.

例句 2:

這個群島擁有豐富的海洋生物和多樣的文化。

This archipelago is home to rich marine life and diverse cultures.

例句 3:

許多旅客來這個群島度假,享受陽光和沙灘。

Many travelers come to this archipelago for vacations to enjoy the sun and beaches.

2:Island nation

用法:

直接指由島嶼組成的國家,通常指的是那些主要土地面積在海洋中,並且其國土由島嶼組成的國家。這個詞強調了國家的地理特性,並常用於描述如日本、馬爾地夫等國家。

例句及翻譯:

例句 1:

馬爾地夫是一個著名的島國,以其美麗的海灘和清澈的海水而聞名。

Maldives is a famous island nation known for its beautiful beaches and clear waters.

例句 2:

日本是一個島國,擁有獨特的文化和歷史。

Japan is an island nation with a unique culture and history.

例句 3:

這個島國的經濟主要依賴旅遊業。

The economy of this island nation primarily relies on tourism.

3:Islands country

用法:

這個詞可以用來描述由多個島嶼組成的國家,雖然不如 archipelago 或 island nation 常用,但在某些情況下也可以使用。它強調了國家的地理特徵,並通常用於描述海洋中散布的多個島嶼。

例句及翻譯:

例句 1:

這個島嶼國家擁有豐富的自然資源。

This islands country has abundant natural resources.

例句 2:

他們的文化受到周圍海洋的深刻影響。

Their culture is deeply influenced by the surrounding oceans.

例句 3:

這個國家由數十個小島組成,每個島都有自己的特色。

This country consists of dozens of small islands, each with its own characteristics.

4:Isle nation

用法:

這個詞通常不如前面幾個常用,但可以用來形容一個由多個小島組成的國家,強調其島嶼的特性。這個詞在文學或詩歌中可能更常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小島國以其迷人的風景吸引了許多遊客。

This isle nation attracts many tourists with its charming scenery.

例句 2:

他們的傳統音樂反映了這個島嶼國家的文化遺產。

Their traditional music reflects the cultural heritage of this isle nation.

例句 3:

這個小島國的人民以其友善和熱情好客而聞名。

The people of this isle nation are known for their friendliness and hospitality.