堅不可摧的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「堅不可摧的」是一個形容詞,意思是非常堅固,無法被破壞或擊倒。它可以用來形容物體的強度,也可以用來形容某種信念、意志或情感的堅定不移。這個詞語通常用於強調某事物的穩固性或不屈服的特性。

依照不同程度的英文解釋

  1. Very strong and cannot be broken.
  2. Unbreakable or very solid.
  3. Something that is tough and cannot be destroyed.
  4. Extremely strong and resistant to damage.
  5. A state of being so strong that it cannot be defeated or overcome.
  6. A quality of being invulnerable or impervious to any form of attack or challenge.
  7. An attribute of resilience that ensures survival against all odds.
  8. A condition of being indestructible or unassailable.
  9. A characteristic denoting absolute strength and stability against any form of adversity.
  10. A description of something that is unyielding and impervious to destruction.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Indestructible

用法:

通常用於形容某物質或物體的特性,表示其無法被破壞或摧毀。在日常用語中,這個詞常用來形容耐用的產品或材料,如某些品牌的行李箱或手機,它們被設計得非常堅固,能夠承受極端的使用情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手錶是用堅固的材料製成,幾乎是堅不可摧的

This watch is made of durable materials; it is almost indestructible.

例句 2:

他們的友誼是堅不可摧的,無論發生什麼事都不會改變。

Their friendship is indestructible and won't change no matter what happens.

例句 3:

這種材料被認為是堅不可摧的,非常適合用於建築。

This material is considered indestructible and is perfect for construction.

2:Unbreakable

用法:

用來形容某種物品的堅固性,表示其不容易被打破或損壞。常見於描述玻璃、塑料或其他材料的產品,這些產品在設計上強調抗擊打能力。也可以用來形容某人的意志或信念,表示其不會因外界的挑戰而動搖。

例句及翻譯:

例句 1:

這種塑料杯是堅不可摧的,適合小孩使用。

This plastic cup is unbreakable, perfect for children to use.

例句 2:

她對於自己的理想有著堅不可摧的信念。

She has an unbreakable belief in her ideals.

例句 3:

這款手機的屏幕被設計為堅不可摧的,能夠抵抗摔落。

The screen of this phone is designed to be unbreakable and can withstand drops.

3:Invincible

用法:

通常用來形容某個人或團體在某個方面的無敵狀態,表示他們無法被擊敗或超越。這個詞常用於體育、軍事或競爭的情境中,強調某一方的強大和無懈可擊的特性。在某些情況下,也可以用來形容一種心態或信念,表示對未來的堅定信心。

例句及翻譯:

例句 1:

這支隊伍在比賽中表現得堅不可摧,沒有任何對手能打敗他們。

This team performed invincibly in the competition, with no opponents able to defeat them.

例句 2:

他的意志是堅不可摧的,面對困難從不退縮。

His will is invincible; he never backs down in the face of difficulties.

例句 3:

她感到自己在這個挑戰中是堅不可摧的,無法被打敗。

She feels invincible in this challenge, unable to be defeated.

4:Unyielding

用法:

用來描述某種態度或立場的堅定性,表示不會因為困難或壓力而改變。這個詞常用於形容人們在面對挑戰時的堅定信念,或是某種原則的堅持。它強調了不妥協的性格,無論外部環境如何變化。

例句及翻譯:

例句 1:

他在追求真理的道路上是堅不可摧的,從不妥協。

He is unyielding in his pursuit of truth, never compromising.

例句 2:

她對於自己信仰的堅持是堅不可摧的

Her commitment to her beliefs is unyielding.

例句 3:

在這場辯論中,他表現得堅不可摧,毫不退讓。

In this debate, he was unyielding and did not back down.