「官道」這個詞在中文中主要指的是由政府或官方機構所建造或管理的道路,特別是用於公務或交通運輸的道路。這些道路通常質量較好,具有一定的規模和功能,並且可能連接重要的城市、地區或設施。在某些情況下,這個詞也可以引申為指某種官方的或正式的途徑或方式,特別是在行政或政治方面。
通常指由政府或官方機構所建設的道路,這些道路的質量和安全性較高,並且主要用於公務或官方用途。這些道路可能連接政府機構、公共設施或重要的交通樞紐。
例句 1:
這條官道是通往市政府的主要路徑。
This official road is the main route to the city hall.
例句 2:
我們需要沿著這條官道才能到達目的地。
We need to follow this official road to reach our destination.
例句 3:
這條官道最近進行了維修,以提高交通安全。
This official road was recently repaired to enhance traffic safety.
指由政府規劃和維護的道路,這些道路通常用於公共交通、商業運輸及其他官方用途。這類道路的建設通常會考慮到交通流量和公共安全。
例句 1:
這條政府道路連接了兩個主要的城市。
This government road connects two major cities.
例句 2:
所有的公共巴士都會經過這條政府道路。
All public buses pass through this government road.
例句 3:
政府道路的維護對於城市交通至關重要。
The maintenance of government roads is crucial for urban traffic.
一般指任何公眾可以使用的道路,這些道路通常由政府負責建設和維護,並且對所有人開放。這類道路包括城市街道、鄉村道路等,供民眾自由通行。
例句 1:
這是一條公共道路,所有人都可以使用。
This is a public road that everyone can use.
例句 2:
在這條公共道路上行駛時,請遵守交通規則。
Please follow traffic rules when driving on this public road.
例句 3:
公共道路的安全性對居民的生活品質影響很大。
The safety of public roads greatly affects the quality of life for residents.
用於描述主要的交通幹道,這些道路通常承擔著大量的交通流量,並連接重要的地區或城市。這類道路往往是交通系統中最關鍵的部分。
例句 1:
這條主幹道在高峰時間經常擁堵。
This main road often gets congested during peak hours.
例句 2:
我們需要選擇這條主幹道來縮短旅行時間。
We need to take this main road to shorten our travel time.
例句 3:
主幹道的維護對於保持交通流暢至關重要。
The maintenance of main roads is crucial for keeping traffic flowing smoothly.