憤的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「憤」這個字在中文中主要指的是憤怒或憤慨的情緒,通常用來表達強烈的不滿或不快。它可以形容因為某些事情而感到非常生氣或不滿的狀態。這個字常用於描述對於不公、不義或不道德行為的強烈反感。

依照不同程度的英文解釋

  1. Feeling very angry.
  2. A strong emotion when something is unfair.
  3. A feeling of strong displeasure.
  4. An intense emotion caused by injustice.
  5. A strong reaction to something that is wrong.
  6. A state of deep anger due to perceived wrongs.
  7. An emotional response to something that offends one's sense of justice.
  8. A strong feeling of indignation or outrage.
  9. A passionate response to perceived injustice or wrongdoing.
  10. A powerful emotional reaction against something deemed unacceptable.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Anger

用法:

通常用來描述一種情緒,當人們感到不滿或受委屈時會出現。這種情緒可能是瞬間的,也可能持續一段時間,並且可以影響人的行為和思維。憤怒可以是對某個事件、行為或人所引起的反應,通常伴隨著強烈的情感。

例句及翻譯:

例句 1:

他的怒讓他無法冷靜下來。

His anger prevented him from calming down.

例句 2:

她對不公正的待遇感到怒。

She felt anger towards the unfair treatment.

例句 3:

怒的情緒有時會導致衝突。

Anger can sometimes lead to conflict.

2:Fury

用法:

指非常強烈的憤怒,通常伴隨著激烈的情感和行為。這種情緒的強度高於一般的憤怒,可能會導致極端的反應或行為。通常用來形容在面對重大不公或挑釁時的情感狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

他的怒達到了極點。

His fury reached its peak.

例句 2:

她因為被欺騙而感到極度怒。

She felt a fury for being deceived.

例句 3:

在那一刻,他的怒幾乎失去了理智。

At that moment, his fury nearly clouded his judgment.

3:Indignation

用法:

通常用來描述對不公正或不道德行為的憤怒。這種情緒是基於一種道德或倫理的反應,通常伴隨著對某種情況的強烈反感。它不僅僅是憤怒,還帶有一種正義感的成分。

例句及翻譯:

例句 1:

她對這種不公平的做法感到慨。

She felt indignation at such unfair practices.

例句 2:

社會的慨促使了改革的呼聲。

The indignation of society led to calls for reform.

例句 3:

他的慨表達了對不公正的強烈反對。

His indignation expressed a strong opposition to injustice.

4:Resentment

用法:

指對某人或某事感到不滿或不快,通常是因為過去的經歷或不公正的待遇。這種情緒可能會隨著時間的推移而積累,並且可能會影響人際關係。與憤怒相比,怨恨的情緒可能更持久。

例句及翻譯:

例句 1:

她對同事的態度感到怨恨。

She felt resentment towards her colleague's attitude.

例句 2:

他心中的怨恨讓他無法原諒過去的事情。

The resentment in his heart made it hard for him to forgive the past.

例句 3:

長期的怨恨會影響一段關係。

Long-term resentment can affect a relationship.