是不系統的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不系統的」這個詞在中文中通常用來形容某種事物或行為缺乏系統性、結構性或組織性,往往會導致混亂或不一致。它可以用來描述一種隨意、無序或不規則的狀態,特別是在某個過程、方法或計畫中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not organized or structured.
  2. Something that is not arranged in a clear way.
  3. Lacking a clear method or plan.
  4. Disorganized and chaotic.
  5. Not following a clear system.
  6. A situation that lacks systematic organization.
  7. A method that is disordered and without a coherent framework.
  8. An approach that is random and lacks systematic planning.
  9. A process that is not methodical or structured.
  10. A state of being that is haphazard and lacks systematic coherence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Unsystematic

用法:

這個詞強調缺乏系統性或組織性,常用於描述研究、數據收集或行為方式,表示這些活動沒有遵循特定的規則或方法。在科學研究中,unsystematic 的方法可能導致不可靠的結果。在日常生活中,這可以指隨意的決策或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

這項研究的數據收集方式是不系統的

The data collection method of this study is unsystematic.

例句 2:

他們的計畫看起來非常不系統。

Their plan seems very unsystematic.

例句 3:

這種不系統的做法會導致混亂。

This unsystematic approach can lead to confusion.

2:Disorganized

用法:

這個詞用來形容一個缺乏秩序或結構的狀態,通常指某物或某人無法有效地安排或管理。在工作環境中,disorganized 的文件或檔案可能會導致效率低下。在個人生活中,家裡的雜亂無章也可以被稱為 disorganized。

例句及翻譯:

例句 1:

這份報告的內容非常雜亂無章。

The content of this report is very disorganized.

例句 2:

她的辦公桌總是保持雜亂。

Her desk is always kept disorganized.

例句 3:

這個項目的計畫書看起來很不有條理。

The project proposal looks very disorganized.

3:Chaotic

用法:

這個詞通常用來描述一種混亂或無序的狀態,表示事情的進行完全失去了控制。在社會、環境或個人情況中,chaotic 的狀態往往帶來不穩定和不安。在事件或活動中,混亂的情況會影響整體的進行和結果。

例句及翻譯:

例句 1:

會議的進行變得非常混亂。

The meeting became very chaotic.

例句 2:

這場活動的安排十分混亂。

The arrangements for the event were very chaotic.

例句 3:

在高峰時段,交通會變得混亂不堪。

Traffic becomes chaotic during rush hour.

4:Random

用法:

這個詞用來描述缺乏特定目的或計劃的行為,通常表示隨機或偶然的選擇。在統計學中,random 的樣本選取方式是隨機的,這樣可以確保結果的多樣性。在日常生活中,隨意的行為或選擇也可以被稱為 random。

例句及翻譯:

例句 1:

他的選擇似乎是隨意的。

His choices seem to be random.

例句 2:

這些數據的分佈看起來很隨機。

The distribution of these data looks very random.

例句 3:

她的行為在某種程度上是隨機的。

Her actions are somewhat random.