搭好的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「搭好」這個詞在中文中主要指的是將某物組裝、建造或準備好,使其能夠正常使用或運作。這個詞通常用於描述一個過程,特別是在搭建架構、設施或設備時。根據語境,「搭好」也可以引申為準備好某種情況或狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. To put something together.
  2. To set something up.
  3. To complete the assembly of something.
  4. To prepare something for use.
  5. To arrange or construct something correctly.
  6. To ensure that something is fully assembled and ready.
  7. To finalize the setup of a structure or system.
  8. To successfully complete the construction or organization of something.
  9. To achieve a state where a system or structure is operational and effective.
  10. To have everything in place and functioning as intended.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Set up

用法:

通常用於指將設備、系統或空間進行安排或配置,以便能夠使用或運作。在商務環境中,設置會議室或設置新設備是常見的用法。在個人生活中,設置家庭影院或設置新電腦也是常見的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要在會議前將設備搭好

We need to set up the equipment before the meeting.

例句 2:

她在家裡搭好了新的音響系統。

She set up the new sound system at home.

例句 3:

他們已經搭好了所有的桌椅,準備迎接客人。

They have set up all the tables and chairs to welcome the guests.

2:Assemble

用法:

通常指將不同的部件或元素組合在一起,以形成一個完整的物體或系統。這個詞常用於製造業和工程領域,描述組裝產品的過程。在日常生活中,人們也會在家裡組裝家具或玩具。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在車庫裡搭好了新的書架。

They assembled the new bookshelf in the garage.

例句 2:

這個玩具需要家長幫忙搭好

This toy needs help from parents to be assembled.

例句 3:

工程師們在工廠裡搭好了新的機器。

The engineers assembled the new machine in the factory.

3:Prepare

用法:

用於描述為某個活動或目的做好準備的過程,涵蓋範圍廣泛,可以是物理上的準備,也可以是心理上的準備。在學校、工作或日常生活中,準備往往是成功的關鍵。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要搭好所有材料,才能開始這個項目。

We need to prepare all the materials before starting this project.

例句 2:

在比賽前,他們搭好了所有的設備。

They prepared all the equipment before the competition.

例句 3:

搭好了所有的食材,準備開始烹飪。

She prepared all the ingredients and was ready to start cooking.

4:Construct

用法:

通常用於描述建造或創造某個物體或結構的過程,常見於建築、工程和製造等行業。這個詞強調創造過程中的技術性和計劃性。

例句及翻譯:

例句 1:

工人們在工地上搭好了新的大樓。

The workers constructed the new building at the site.

例句 2:

他們正在搭好一個新的遊樂場。

They are constructing a new playground.

例句 3:

這家公司專門搭好大型的商業設施。

This company specializes in constructing large commercial facilities.