「此舉」是指某個特定的行動或舉動,通常用來描述某個決策、行為或措施。它常常帶有對該行動的評價,可能是正面的或負面的。這個詞語在正式或書面語言中使用較多,尤其是在討論政策、計畫或重大決策的上下文中。
用於指代某個具體的行動,通常強調其目的或影響。例如在會議中,某人可能會提出一項建議,並在後續討論中提到這個行動的必要性。
例句 1:
此舉將有助於改善公司的形象。
This action will help improve the company's image.
例句 2:
他們的此舉引起了公眾的廣泛關注。
Their action has garnered widespread public attention.
例句 3:
我們需要重新評估此舉的長期影響。
We need to reassess the long-term impact of this action.
通常用於描述某種政策或規範,強調其目的和效果。在政府或組織的正式文件中,經常會提到某項措施的必要性及其預期效果。
例句 1:
此舉是一項必要的措施,以確保安全。
This measure is a necessary step to ensure safety.
例句 2:
政府採取了此舉來應對經濟危機。
The government took this measure to respond to the economic crisis.
例句 3:
這項措施旨在提高社會福利。
This measure aims to improve social welfare.
常用於描述某個過程中的具體行動,強調其在整體計畫中的地位。例如,在項目管理中,某個步驟的執行對於項目的成功至關重要。
例句 1:
這是我們計畫中的重要一步。
This is an important step in our plan.
例句 2:
他們的此舉是邁向成功的關鍵一步。
Their step is a key move towards success.
例句 3:
我們需要在此舉之後再進行評估。
We need to evaluate after this step.
用來描述某項新計畫或行動,通常帶有創新或改善的意味。這個詞語在商業或社會活動中使用頻繁,強調某種新思路或新方法的實施。
例句 1:
此舉是一項新的倡議,旨在促進可持續發展。
This initiative is aimed at promoting sustainable development.
例句 2:
我們的此舉將為社區帶來更好的資源。
This initiative will bring better resources to the community.
例句 3:
這項倡議獲得了廣泛的支持。
This initiative has received widespread support.