理賠的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「理賠」這個詞主要用於保險和金融領域,指的是保險公司根據保險合約的約定,對投保人因事故或損失所提出的賠償請求進行的處理和支付。理賠的過程通常包括事故調查、損失評估和最終的賠償決定。此過程旨在確保投保人得到公平的賠償,以彌補因事故造成的損失。

依照不同程度的英文解釋

  1. Getting money back after something bad happens.
  2. Compensation for losses.
  3. The process of receiving payment after a claim.
  4. The process of getting paid for damages or losses.
  5. The procedure for receiving financial compensation from an insurance company.
  6. The formal process of seeking reimbursement for losses covered by an insurance policy.
  7. A systematic approach to resolving claims for damages or losses.
  8. The administrative procedure of processing claims for financial compensation.
  9. The evaluation and settlement of claims for reimbursement due to loss or damage.
  10. The formal mechanism through which compensation is provided for insured losses.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Compensation

用法:

通常指用於彌補損失或傷害的金額或服務,特別是在法律或保險的背景下。這可能是因事故、失業或其他情況而支付的金錢。它旨在使受害者的經濟狀況恢復到事故發生前的水平。

例句及翻譯:

例句 1:

他因工傷獲得了相當於三個月工資的賠償金。

He received compensation equivalent to three months' salary for his work injury.

例句 2:

公司提供的賠償金能幫助他度過這段困難時期。

The compensation offered by the company helped him through this difficult time.

例句 3:

在法律訴訟中,受害者通常會要求賠償金。

In legal cases, victims often seek compensation.

2:Claim settlement

用法:

指保險公司對投保人提出的索賠請求進行審核和處理的過程。這包括檢查事故的真實性、損失的範圍以及保險合約的適用性。最終的目的是確認保險公司應支付的賠償金額。

例句及翻譯:

例句 1:

保險公司的索賠處理部門正在審核我的索賠申請。

The claims department of the insurance company is reviewing my claim.

例句 2:

索賠處理的時間可能會因事故的複雜性而有所不同。

The time for claim settlement can vary depending on the complexity of the incident.

例句 3:

他對索賠處理的速度感到滿意。

He is satisfied with the speed of the claim settlement.

3:Reimbursement

用法:

通常指對已支付費用的償還,尤其是在商業或醫療保險的情況下。這意味著某人先行支付了費用,然後要求回報。這一過程通常要求提供收據或其他證明文件。

例句及翻譯:

例句 1:

我已經提交了報銷申請,等待處理。

I have submitted the reimbursement request and am waiting for processing.

例句 2:

他為醫療費用申請了報銷。

He applied for reimbursement for his medical expenses.

例句 3:

公司政策允許員工報銷出差的費用。

The company policy allows employees to get reimbursed for travel expenses.

4:Indemnity

用法:

通常用於法律和保險領域,指對損失或損害的賠償或保障。這可以是金錢上的賠償,也可以是保證不會遭受損失的條款。這個詞常常在保險合約中出現,表示保險公司對保險事故的賠償責任。

例句及翻譯:

例句 1:

保險合約中包含對意外事故的賠償條款。

The insurance contract includes indemnity clauses for accidents.

例句 2:

他們簽署了一份賠償協議,以保護自己免受未來的損失。

They signed an indemnity agreement to protect themselves from future losses.

例句 3:

這份保險提供全面的賠償保障。

This policy provides comprehensive indemnity coverage.