盡可能多的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「盡可能多」這個詞組的意思是指在某種情況下,盡量多做、盡量多獲得或盡量多提供,通常用來強調一種量的追求或努力的程度。它可以用於各種情境中,表示希望在可行的範圍內最大化某種結果。

依照不同程度的英文解釋

  1. As much as you can.
  2. Try to get the most.
  3. Do as much as possible.
  4. Maximize what you can achieve.
  5. Aim to increase the amount you have.
  6. Strive for the highest possible quantity.
  7. Seek to obtain the maximum feasible amount.
  8. Make an effort to gather or do the largest possible quantity.
  9. Endeavor to achieve the utmost in terms of quantity.
  10. Pursue the greatest possible extent or amount.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:As much as possible

用法:

這個短語用於描述在某種情況下,盡量做某事的努力。它可以用於各種情境,包括工作、學習或日常生活中,表達一種追求最大化的意圖。

例句及翻譯:

例句 1:

請盡量多參加會議。

Please attend the meetings as much as possible.

例句 2:

我會盡量多幫助你。

I will help you as much as possible.

例句 3:

在這個項目中,盡量多收集數據是很重要的。

It is important to collect data as much as possible in this project.

2:To the fullest extent

用法:

這個短語強調在某種情況下,達到最大的限度或最完全的程度。它通常用於法律、政策或其他正式的語境中,表示一種全面或最大化的努力。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要利用資源到最大的程度。

We need to utilize resources to the fullest extent.

例句 2:

這項法律應該被執行到最充分的程度。

This law should be enforced to the fullest extent.

例句 3:

他們的努力應該被發揮到最大的程度。

Their efforts should be utilized to the fullest extent.

3:Maximally

用法:

這個詞用於描述在某種情況下,達到最大或最優的程度。通常用於科學、技術或學術的語境中,強調最佳化的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要最大化我們的產出。

We need to maximize our output.

例句 2:

這項技術的應用應該被最大化。

The application of this technology should be maximally utilized.

例句 3:

他們的資源應該被最大限度地使用。

Their resources should be used maximally.

4:To the greatest degree

用法:

這個短語用來表示在某種情況下,達到最高的程度或最強的效果。它可以用於描述努力、成果或影響的範圍。

例句及翻譯:

例句 1:

我們應該努力到最大的程度。

We should strive to the greatest degree.

例句 2:

這項措施應該被實施到最大的程度。

This measure should be implemented to the greatest degree.

例句 3:

他們的合作應該被發揮到最大的程度。

Their cooperation should be utilized to the greatest degree.