「耐皺」這個詞通常用來形容某種材料或布料具有良好的抗皺性能,能夠在使用過程中保持平整,不易產生皺褶。這種特性在服裝設計和製作中非常重要,特別是在需要長時間穿著或旅行的情況下,耐皺的材料可以減少維護的麻煩。
這種材料能夠有效防止皺褶的形成,通常用於服裝或家居用品,如床單和窗簾。這種特性使得衣物在穿著或洗滌後仍能保持光滑,不需要額外熨燙。
例句 1:
這件襯衫是耐皺的,適合出差時穿。
This shirt is wrinkle-resistant, perfect for business trips.
例句 2:
選擇耐皺的床單可以減少清洗後的維護工作。
Choosing wrinkle-resistant sheets can reduce maintenance after washing.
例句 3:
這款外套的耐皺特性讓它成為旅行的理想選擇。
The wrinkle-resistant feature of this jacket makes it an ideal choice for travel.
這是指某種布料在穿著或使用過程中不容易出現折痕,通常與耐皺的特性相似,並且常見於休閒服裝和工作服。
例句 1:
這條褲子是防皺的,讓我在工作時看起來更專業。
These trousers are crease-resistant, making me look more professional at work.
例句 2:
這種布料的防皺特性使它非常適合日常穿著。
The crease-resistant quality of this fabric makes it perfect for everyday wear.
例句 3:
我喜歡這件外套,因為它不容易出現折痕。
I love this jacket because it doesn't easily get creased.
在描述布料時,這個詞通常表示表面平滑,沒有皺褶或不平整的地方,給人一種整潔的感覺。
例句 1:
這種布料觸感光滑,無需熨燙。
This fabric feels smooth and doesn't need ironing.
例句 2:
我喜歡這件衣服的光滑質感,穿起來很舒適。
I love the smooth texture of this dress; it's very comfortable to wear.
例句 3:
這條裙子不僅光滑,還是耐皺的。
This skirt is not only smooth but also wrinkle-resistant.
這通常用來形容那些不會輕易產生皺褶的布料,適合需要長時間穿著的場合。
例句 1:
這件外套是無皺的,適合長時間穿著。
This coat is non-wrinkle, suitable for long wear.
例句 2:
我喜歡這種無皺的布料,因為它讓我看起來總是很整潔。
I love this non-wrinkle fabric because it always makes me look neat.
例句 3:
這種無皺的材料非常適合旅行,因為它不需要熨燙。
This non-wrinkle material is perfect for travel since it doesn't need ironing.