舊習慣的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「舊習慣」這個詞指的是過去形成的行為模式或習慣,通常是長期以來養成的,並且可能難以改變或放棄。這些習慣可以是個人生活中的、社交上的或工作中的,並且在某些情況下,舊習慣可能會影響一個人的決策或行為。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something you always do from the past.
  2. A way of doing things that you learned long ago.
  3. A practice that is hard to change because you have done it for so long.
  4. A behavior that is repeated over time, often without thinking.
  5. A long-standing way of acting that is difficult to adjust.
  6. A customary behavior that has been established for a significant period.
  7. A traditional practice that has persisted over time, often resistant to change.
  8. An ingrained behavior pattern that is often subconscious and habitual.
  9. A behavioral pattern rooted in history that is typically resistant to modification.
  10. A deeply ingrained practice or routine that is challenging to alter.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Old habit

用法:

指的是個人長期以來形成的行為模式,通常是無意識地重複的。這些習慣可能是好的,也可能是壞的,對於一個人的生活方式和健康有著深遠的影響。人們常常會因為舊習慣而難以適應新的環境或改變自己的行為,這使得改變變得更加困難。

例句及翻譯:

例句 1:

他有一個舊習慣,就是每晚都要喝咖啡。

He has an old habit of drinking coffee every night.

例句 2:

改變舊習慣需要時間和耐心。

Changing an old habit takes time and patience.

例句 3:

她試著戒掉她的舊習慣,但總是很難做到。

She tries to break her old habit, but it’s always hard to do.

2:Long-standing practice

用法:

通常指在某個社會、文化或組織中持續了很長時間的行為或做法。這些做法可能是基於傳統或習慣,並且可能會影響到一個群體或社會的運作方式。長期的做法可能會隨著時間的推移而變得根深蒂固,並且在面對改變時可能會遇到阻力。

例句及翻譯:

例句 1:

這種長期的做法在我們公司已經存在了幾十年。

This long-standing practice has been in our company for decades.

例句 2:

社會上有許多長期的做法是需要重新評估的。

There are many long-standing practices in society that need to be reevaluated.

例句 3:

他們的長期做法讓新成員難以適應。

Their long-standing practice makes it difficult for new members to adapt.

3:Established behavior

用法:

指已經被廣泛接受或認可的行為方式,通常是由於時間的推移而形成的。這些行為可能是社會習俗、文化傳統或個人習慣,並且在某些情況下,這些行為可能會影響到個人的選擇和決策。

例句及翻譯:

例句 1:

這種已建立的行為在我們的文化中非常普遍。

This established behavior is very common in our culture.

例句 2:

他們的已建立行為讓外來者感到困惑。

Their established behavior confuses outsiders.

例句 3:

改變這種已建立的行為需要時間和努力。

Changing this established behavior requires time and effort.

4:Traditional routine

用法:

通常指在特定文化或社會中長期以來形成的日常做法,這些做法可能在家庭或社區中代代相傳。傳統的日常做法常常與節慶、慶典或特定活動相關,並且對於維持文化認同感具有重要意義。

例句及翻譯:

例句 1:

每年春節期間,我們都有傳統的日常做法來慶祝。

During the Spring Festival, we have traditional routines to celebrate.

例句 2:

這種傳統的日常做法讓我們的家庭更團結。

This traditional routine brings our family closer together.

例句 3:

他們遵循的傳統日常做法讓他們的文化保持活力。

The traditional routines they follow keep their culture vibrant.