「藥物訂單」這個詞通常指的是對藥物的需求或請求,通常用於醫療或藥品供應的上下文中。藥物訂單可以是醫生開出的處方,藥房接收到的藥品訂購要求,或是醫療機構對藥品的採購需求。這個詞的使用通常涉及到醫療健康、藥物管理及供應鏈等領域。
通常指醫生為病人開立的藥物使用指示,包含藥物名稱、劑量、給藥途徑及使用時間等詳細資訊。這個詞在醫療環境中非常常見,尤其是在醫院或診所中,醫生會根據病人的狀況開立藥物訂單,以確保病人獲得正確的治療。
例句 1:
醫生已經為你開立了藥物訂單。
The doctor has already written a medication order for you.
例句 2:
請根據藥物訂單準備藥物。
Please prepare the medication according to the order.
例句 3:
藥劑師檢查藥物訂單以確保正確性。
The pharmacist checks the medication order for accuracy.
這個詞通常用於藥品供應鏈中,指的是醫療機構或藥房向供應商或製造商發出的藥品需求請求。這類訂單包含詳細的藥品資訊,如數量、型號及交貨時間,並且通常是在庫存不足或需要補充時發出。
例句 1:
醫院向供應商發出了新的藥品訂單。
The hospital has placed a new pharmaceutical order with the supplier.
例句 2:
我們需要更新藥品訂單以滿足需求。
We need to update the pharmaceutical order to meet the demand.
例句 3:
藥品訂單的處理時間通常為一至兩個工作日。
The processing time for the pharmaceutical order is usually one to two business days.
這個詞通常指醫療專業人員對特定藥物的請求,可能是為了病人治療或研究目的。在臨床環境中,藥物訂單需要詳細的用藥指示,以確保病人安全和有效的治療。
例句 1:
請確認這份藥物訂單的詳細資訊。
Please confirm the details of this drug order.
例句 2:
藥物訂單的正確性對於病人的安全至關重要。
The accuracy of the drug order is crucial for patient safety.
例句 3:
護士負責處理病人的藥物訂單。
The nurse is responsible for handling the patient's drug order.
這個詞專指醫生為病人開立的處方,通常包含藥物名稱、劑量及服用方式等資訊。處方訂單是病人獲得藥物的法律依據,藥房在配藥時會根據這個訂單進行操作。
例句 1:
我需要帶著處方訂單去藥局取藥。
I need to take the prescription order to the pharmacy to get the medication.
例句 2:
醫生開立的處方訂單需要病人的簽名。
The prescription order issued by the doctor requires the patient's signature.
例句 3:
藥劑師會根據處方訂單準備藥物。
The pharmacist will prepare the medication according to the prescription order.