「該死」是一種強烈的情感表達,通常用來表示憤怒、沮喪或失望。這個詞在中文中可以是對某人或某事的不滿或責備,也可以用來強調某種情況的糟糕程度。在某些情境下,它也可以被用作感嘆詞,表示對不幸事件的無奈或不滿。
這個詞用於表達強烈的情緒,通常在面對不如意的情況時使用。它可以是一種感嘆,表達對某事的不滿或失望。這個詞在口語中非常普遍,尤其是在非正式的對話中。
例句 1:
該死,我又忘了帶鑰匙!
Damn, I forgot to bring my keys again!
例句 2:
他在比賽中受傷了,真是該死!
He got injured in the game, damn it!
例句 3:
她的計畫又失敗了,真是該死!
Her plan failed again, damn it!
這個詞通常用來形容某物或某人帶來不幸或壞運氣。它可以用來表達對困境的無奈和不滿。這個詞在某些文化中也可能帶有宗教或超自然的意味。
例句 1:
我覺得這台車被該死的詛咒了。
I feel like this car is cursed.
例句 2:
這個地方真是該死的倒霉。
This place is just cursed with bad luck.
例句 3:
他似乎被該死的運氣所困擾。
He seems to be cursed with bad luck.
這是一個較為輕微的詛咒詞,通常用來表達對小問題的失望或不滿。它比「該死」更為溫和,適合在較為正式或不想冒犯他人的情況下使用。
例句 1:
啊,該死,我的手機又沒電了!
Darn, my phone is dead again!
例句 2:
該死,我的計畫又被打亂了。
Darn, my plans got messed up again.
例句 3:
我忘了帶錢,該死的!
I forgot to bring money, darn it!
這個詞通常用來表達輕微的失望或挫折感,類似於「該死」,但語氣較輕。它可以用來替代更強烈的咒罵,適合在不想冒犯或在正式場合使用。
例句 1:
啊,該死,我又錯過了公車!
Shoot, I missed the bus again!
例句 2:
該死,我的電腦又當機了!
Shoot, my computer crashed again!
例句 3:
我忘記了會議的時間,該死的!
I forgot the meeting time, shoot!