一整對的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「一整對」這個詞在中文裡通常用來形容一整組或一整套的物品、事物或情況,特別是成對的東西。例如:一整對鞋子指的是一雙鞋子的完整組合。在某些情境下,它也可以用來形容一整對情侶或伴侶,表示他們的關係是完整的。

依照不同程度的英文解釋

  1. A complete set of something.
  2. A full pair of items.
  3. A whole group that comes together.
  4. A full set that matches.
  5. A complete collection of related items.
  6. A full pair or set of related objects or people.
  7. A complete unit consisting of two parts that go together.
  8. A complete matching set of items or individuals.
  9. A cohesive pair or set that is considered whole.
  10. A complete duo or matching items that are intended to be together.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Complete pair

用法:

指一對物品或人,兩者共同構成一個完整的單位,通常在功能或外觀上是互補的。例如,一整對耳環指的是兩個相同或相似的耳環,通常是設計成一對的。

例句及翻譯:

例句 1:

我買了一整對耳環,這是我最喜歡的設計。

I bought a complete pair of earrings; they are my favorite design.

例句 2:

這雙鞋子有一整對,讓我很滿意。

These shoes come with a complete pair, and I am very satisfied.

例句 3:

他們是一整對,總是一起出現。

They are a complete pair, always showing up together.

2:Full set

用法:

指一組完整的物品,通常是某種系列或集合中的所有部分。例如,一整套餐具包括所有的盤子、碗和杯子。

例句及翻譯:

例句 1:

這個遊戲需要一整套配件才能玩。

This game requires a full set of accessories to play.

例句 2:

她擁有一整套的化妝品,讓她的妝容看起來完美。

She has a full set of cosmetics that makes her makeup look perfect.

例句 3:

這件藝術作品是由一整套畫作組成的。

This artwork consists of a full set of paintings.

3:Whole duo

用法:

用來描述兩個人或物品的組合,通常強調他們的關係或互補性。例如,一整對情侶表示這兩個人是彼此的伴侶。

例句及翻譯:

例句 1:

他們是一整對,總是互相支持。

They are a whole duo, always supporting each other.

例句 2:

這對兄弟是一整對,無論發生什麼事都在一起。

These brothers are a whole duo, sticking together no matter what.

例句 3:

這對舞者是一整對,表現得非常默契。

This dancing duo is a whole duo, performing with great synergy.

4:Entire couple

用法:

指一對情侶或伴侶,強調他們的整體性和關係的完整性。

例句及翻譯:

例句 1:

這對情侶是一整對,總是一起出現。

This couple is an entire couple, always appearing together.

例句 2:

他們是一整對,無論走到哪裡都不分開。

They are an entire couple, never separating no matter where they go.

例句 3:

這對夫妻是一整對,彼此非常相愛。

This married couple is an entire couple, deeply in love with each other.