中程的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「中程」這個詞在中文中通常指的是中等距離或中等程度的範圍。它可以用於描述物理距離、時間範圍或某種程度的狀態。在運動、交通、戰略等領域中,「中程」常常用來指代不算太近也不算太遠的距離。例如,在運動中,中程跑步可能指的是800米到3000米的賽程;在軍事上,中程導彈則是指射程介於短程和長程之間的導彈。

依照不同程度的英文解釋

  1. A distance that is not too far and not too close.
  2. A medium range.
  3. A distance that is in the middle.
  4. A range that is between short and long.
  5. A distance that is moderate.
  6. A distance that is neither short-range nor long-range.
  7. A range that is suitable for certain activities.
  8. A distance that is typically used for specific purposes.
  9. A defined range that serves specific operational needs.
  10. A distance that falls within a specific category, often used in contexts like sports or military.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Medium-range

用法:

通常用於描述距離或時間的範圍,特別是在技術或軍事領域中。它可以指導彈、武器或其他設備的射程,表示其能夠有效運作的中等距離。在商業中,medium-range 產品可能指的是價格或功能上介於入門和高端之間的選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

這種中程導彈可以打擊500公里外的目標。

This medium-range missile can strike targets 500 kilometers away.

例句 2:

我們需要考慮中程產品的市場需求。

We need to consider the market demand for medium-range products.

例句 3:

中程航空器的設計需要考慮燃油效率。

The design of medium-range aircraft needs to consider fuel efficiency.

2:Intermediate

用法:

用來描述某種程度或階段,通常介於初學者和高級之間。在教育、技能訓練或運動中,intermediate 通常指的是已經掌握基礎但尚未達到專業水平的狀態。這個詞也可以用來描述某些技術或產品的特性,表示其功能或性能在中等水平。

例句及翻譯:

例句 1:

這個課程適合中級學習者。

This course is suitable for intermediate learners.

例句 2:

他在中級游泳課上表現得很好。

He performed well in the intermediate swimming class.

例句 3:

這款中級相機適合熱愛攝影的愛好者。

This intermediate camera is perfect for photography enthusiasts.

3:Mid-distance

用法:

通常用於描述運動或跑步比賽中的距離,特別是指那些介於短距離和長距離之間的比賽。在田徑賽中,中距離賽跑通常包括800米和1500米的比賽。這個詞也可以用於其他需要考慮距離的活動,例如騎自行車或游泳。

例句及翻譯:

例句 1:

她在中距離賽跑中獲得了金牌。

She won a gold medal in the mid-distance race.

例句 2:

中距離跑步需要良好的耐力和速度。

Mid-distance running requires good endurance and speed.

例句 3:

這項賽事的中距離部分吸引了許多選手參加。

The mid-distance section of the event attracted many competitors.